Programme de 15 à 21 août 1919



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#171

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme



RIBBY

88-96, Loza­nas­traat, 15, Hui­de­vet­terss­traat en 20 Bij­hui­zen

De grootste en best­ge­kende

WEÜ­WEÜU en WJtS­SCHES­SIJ

Rei­ni­gen en in ’t nieuw­was­clien van klee­deien en kos­tu­men Ver­zorgde bedie­ning, het fat­soen wordt behou­den. —De grootste spe­cia­li­teit ter plaatse voor het ver­ven van gemaakte klee­de­ren en kos­tu­men en nieuwe stof­fen voor den ver­koop. Ook wol­len sar­giën voor man­nen.

DE BESTE PRO­DUK­TEN! DE MEEST BEK­WAME WERK­LIE­DEN! SPE­CIALE INRICH­TIN­GEN en ORGA­NI­SA­TIE.

Radi­cale Ver­be­te­ring in den Dienst der COLS en MAN­CHET­TEN, min­der sleet en sti­j­ver daar­vroe­ger.

RECHTS­TREEKSE HE INVOER UIT ZWIT­SER­LAND

Arm­ban­den-uur­wer­ken in nieuwe model­len. Echte Lon­gines, Patek en Tavannes-Watch, IJze­ren­we­guur­wer­ken ” Ros­kopf-Patent „ met erns­tige waar­borg op elk stuk.

Bel­gische Hor­lo­giet­na­ke­rij ROUS­SEAU

Bij­zon­der Wer­khuis Offe­ran­cies­traat, 14

voor Hers­tel­lin­gen

Dési­rez-vous les dents blanches et brillantes

5 employez la pâte jT1 1 8 "T

S den­ti­frice D IZ I— LJ EL IN I

S Se trouve par­tout. — Dépôt géné­ral: Phar­ma­cie £ Ch. GOF­FIN. 25, Canal des Récol­lets, Anvers.

GROOTE EN SCHOONE KEUS VAN

I VOOR­SCHOO­TEN

voor Damen en Kin­de­ren

(nabij de Coninck­plein).

A LOUER

Marien’s Cho­co­la­tine KIN­DER­MEEL « CHO­CO­LA­TINE „ het gezond­ste Kin­der­voed­sel tot heden gekend. Het verhaast het vor­men der tandjes, het sterk wor­den der been­de­ren en spie­ren, is gemak­ke­lijk om te ver­te­ren, is aan­ge­naam van smaak en heeft eene over­groote voe­ding­skracht. Ver­kri­jg­baar in doo­zen van 1 kilo à Fr 8.00 500 gr. à » 4.00 250 gr. à » 2.25 100 gr. à » 1.00 Groote Engelsche Apo­theek Fal­con­plein 35 en Lange Koe­poorts­traat 24 ANT­WER­PEN. A LOUER


La Publi­cité Belge

De Bel­gische Bekend­ma­king

Mai­son fon­dée en 1912.

Huis ges­ticht in 1912.

Plus de 500 empla­ce­ments réser­vés dans les prin­ci­paux centres de la ville pour AFFI­CHAGES.

Mono­pole de rideaux, pro­grammes, réclames lumi­neuses de tous les théâ­tèrs de la ville.

Affi­cheur du Théâtre Royal, du Théâtre fla­mand, d’An­vers-Palace, de la Sté Royale de Zoo­lo­gie, etc., etc.

Spé­cia­lité: PEIN­TURES MURALES et sur Palis­sades.

Impri­me­rie pour réclames

Pour réclames lumi­neuses et pro­grammes de la S,é R. de Zoo­lo­gie, s’adres­ser à l’adresse sur­nom­mée.

Meer dan 500 voor­be­hou­den aan­plak­plaat­sen in ’t cen­trum der stad voor het plak­ken van AAN­PLAK­BRIE­VEN-

Mono­pool der rek­laam­gor-dij­nen, pro­gram­ma’s, licht-rek­la­men van al de Thea­ters der stad.

Aan­plak­ker der Fransche Schouw­burg, der Vlaamsche Schouw­burg, van Anvers-Palace, Zoo­lo­gie, enz., enz-

Spe­cia­li­teit van

MUUR­SCHIL­DE­RIN­GEN

en op schut­sels.

Druk­ke­rij voor rek­la­men

Voor lich­trek­la­men en pro­gram­ma’s der "Zoo­lo­gie, zich te wen­den aan boven, genoemd adres

JUDEX

i2e épi­sode: Le Par­don d’Amour.

Inquiet de la longue absence de son frère, Roger s’est ache­miné vers le port.

L’Ai­glon est revenu s’amar­rer à faible dis­tance du quai et Judex et Favraux viennent atter­rir auprès de Roger qui les attend-

Le ban­quier est inquiet, il suit ses deux com­pa­gnons d’un pas hési­tant. Judex lui a affirmé qu’il le condui­sait auprès de sa fille. Est-ce bien vrai? Les voici qui arrivent à la grille de la villa de Tré­meuse.

Quelques ins­tants après, Fra­vraux retrouve Jac­que­line et Petit Jean, tan­dis que la jeune femme se pré­ci­pite à ses genoux, en proie à l’émo­tion la plus vive, tan­dis que le ban­quier serre dans ses bras son petit-fils, Judex contemple ce tou­chant tableau, heu­reux d’avoir par­donné, mais inquiet au fond. Quand Jac­que­line saura tout, lui par­don­nera-t-elle à son tour?... l’ai­mera-t-elle comme ii le sou­haite.

Jacques retourne auprès du ban­quir et lui dit:

«Main­te­nant que vous êtes libre, Favraux, jugez-moi...»

Favraux s’est levé, il demande: «Condui­sez-moi auprès de votre mère».

Alors, com­pre­nant toute l’in­di­gnité se sa conduite pas­sée, en proie au plus violent remords, il se pré­ci­pite aux genoux de celle qu il a si pro­fon­dé­ment outra­gée.

Madame de Tré­meuse le relève et dit, mon­trant Jac­que­line et son enfant: «Pour votre fille et pour cet inno­cent, nous vous avons par­donné».

Elle contemple main­te­nant Jac­que­line et son fils, et dans un geste mater­nel et très tendre, elle unit leurs deux mains.

Le len­de­main, le père Ker­jean erre mélan­co­li­que­ment sur la grève. Il songe tris­te­ment que, sans Diana Monti, son enfant n’au­rait jamais quitté le droit che­min, et une rage sourde gronde en lui. Les vagues déferlent, inon­dant les galets d’écume, cou­vrant et décou­vrant tout à coup une forme humaine qui n’est plus qu’un cadavre. Ker­jean s’en approche et recon­naît, celle qui fut le mau­vais génie de son fils et que le flot rejette main­te­nant à ses pieds, comme pour lui dire: «Tu est vengé, Ker­jean, jus­tice est faite».

Le temps a passé, l’ex-ban­quier Favraux, tou­jours mort civi­le­ment, vit et se repent dans une pro­fonde retraite.

Cocan­tin, a épousé son ondine et adopté le môme Réglisse,

Le père Ker­jean a reporté sur Petit Jean l’af­fec­tion qu’il eut don­née à son fils, s’il l’eut mérité, il vit auprès de Madame de Tré­meuse et de Roger, tan­dis que Jacques et Jac­que­line sont par­tis au loin ponr un long voyage de noces, au pays des nuits d’ar­gent et de velours.


A LOUER

—c- IN DE GOU­DEN LIER —

Louis VIL­LERS-VER­BEEK j

Huis van ver­trou­wen Goud-en Zil­vers­mid J

HOR­LO­GIEN. - REPA­RA­TIEN.

INKOOP van Ooud en Zil­ver aan den HOOG­STEN PRIJS. S 93. DIE­PES­TRAAT, 93, ANT­WER­PEN. Kor­te­lings ope­ning van een bij­win­kel. GEMEEN­TESTR. 17.

A LOUER

Une Fille d’Ecosse

Au cours d’une des ter­ribles tem­pêtes qui sèment le deuil sur la côte écos­saise, Vivette, la fille d’un pêcheur, devient orphe­line-

En sou­ve­nir de son père, elle ne veut plus avoir d’autre demeure que le bateau sur lequel il périt.

John Camp­bell est épris d’elle et l’amour ramène la joie de vivre dans le cœur de la pauvre enfant. Sous ses humbles appa­rences, John est en réa­lité le fils de la com­tesse Gran­vel, qui, au moment de se rema­rier avait confié l’en­fant à Anna Camp­bell. Celle-ci pour le gar­der, avait fait croire à sa mort, puis s’était réfu­giée dans un vil­lage de pêcheurs, Ou elle l’avait fait pas­ser pour son enfant-

Anna Camp­bell révèle la vérité à la grande dame qui s’em­presse de venir retrou­ver son fils, mais elle le quitte car son mari, ignore le secret-

Peu après cette entre­vue, a lieu dans tout le vil­lage la fête des fian­çailles.

De nom­breux jeunes gens échangent parole, par­miles quels Vivette et John- La com­tesse revient avec son mari, qu’elle a mis au cou­rant,

Lord Gran­vel fait com­prendre à Vivette que pour le bon­heur de John elle doit lui rendre sa parole, et la jeune fille se sacri­fie.

Mais le len­de­main, déses­pé­rée, elle coupe les amarres de sa demeure flot­tante Mal­heu­re­se­ment le bati­ment, laisse entrer l’eau de tous côtés, Cette situa­tion cri­tique est aper­çue des gens de la côte. On sonne l’alarme, John pré­venu fait mettre un canot à la mer et sauve la jeune fille. Lord Gran­vel, ému devant le pro­fond amour des deux jeunes gens, consent à leur mariage-


Ecou­tez, cher Public, le bon conseil sui­vant:

Le calme, en cas d’alarme, à tous sauve la vie.

Ne vous bous­cu­lez point, sor­tez pai­si­ble­ment,

Et cha­cun, d’être sauf, trouve la garan­tie.

REPRÉ­SEN­TA­TIONS des Ven­dredi 15 août (Assomp­tion) et Dimanche 17 à 3 et 8 H., Lundi 18 et Jeudi 21 août à 8 H.

1. Marche pour Orgue, Jos. Cal­laerts

2. Our Navy. 8e série

3. La Béar­naise, ouver­ture Em. Tavan

4. Gau­mont-Jour­nal

5. JUDEX

12e épi­sode: Le par­don d’amour.

6. Paillasse, fan­tai­sie R. Léon­ca­vallo

7. Le Masque du Vice

Drame en 3 par­ties avec Melle Polaire

8. y aise F. Vol­patti

9. Une Fille d’ECOSSE

Superbe comé­die dra­ma­tique eti 4 par­ties, inter­pré­tée par la célèbre étoile amé­ri­caine Mary Pick­ford

Avis pour les Repré­sen­ta­tions du Soir. — Afin de ne pas déran­ger les audi­tions musi­cales, le Public occu­pant les places du Rez-de-chaus­sée aura exclu­si­ve­ment accès aux Lava­to­ries et W. C. (pour Dames et Mes­sieurs) ins­tal­lés au Jar­din d’hi­ver et au Café (accès par la Salle des Marbres).

Geacht Publiek! Laat ons een goe­den raad u geven: Bij bran­da­larm, is kalmte red­ding van uw leven.

Ga heen langs waar gek­waamt, koel­bloe­dig en bedaard, Dring niet den uit­gang toe, en ieder bli­jft bewaard.

VER­TOON ING EN van Vri­j­da­gl5 Oogst(0. L.V. Hemel­vaart)en Zon­da­gl7Oogst te 3 en 8 U. Maan­dag 18 en Don­der­dag21 Oog­stte 8 U.

BUI­TEN­GE­WOON PRO­GRAMMA

1. Marsch voor Orgel, Jos. Cal­laerts

2. Our Navy. 8e reeks

3. La Béar­naise, Ope­ning­stuk Fm. Tavan

4. Gau­mont-Jour­nal

5. JUDEX

12« epi­sode: Ver­gif­fe­nis uit Liefde

6. Paillasse, fan­ta­zie R. Léon­ca­vallo

7. Het Mas­ker der Ondeugd

Drama in 3 dee­len met Mej. Polaire

8. Wals, F. Vol­patti

9 Het Meisje van Schot­land

Dra­ma­tisch too­neels­pel in 4 dee­len met Mary Pick­ford in de hoof­drol.

Bericht voor de Avond­ver­too­nin­gen. — Om de muzie­kuit­voe­rin­gen niet te sto­ren, zal het publiek dat de plaat­sen van het Gelijkv­loers bezet, alleen­lijk toe­gang heb­ben tot de Lava­to­rys en W. C. (voor dames en hee­ren) inge­richt in den Win­ter­tuin en in het Kof­fie­huis (toe­gang langs de Mar­me­ren Zaal.)


AANS­TAANDE WEEK:

Zon­dag 24 Augus­tus te 3 en te 8 U. Maan­dag 25 en Don­der­dag 28 Augus­tus te 8 U.

Bui­ten­ge­woon Pro­gramma

= STORM

Prach­tig ame­ri­kaansch too­neels­pel in 4 dee­len GROOT SUCCES.

Ver­der dan de liefde

Drama in 3 dee­len. Kunst­film OAU­MONT.

GAU­MONT - JOUR­NAL

JUDEX

12e épi­sode: Ver­gif­fe­nis uit Liefde.

Onge­rust over het lang weg­bli­j­ven van zijn broe­der is Roger naar de haven gegaan.

De ..​Adelaar” is terug op zijne lig­plaats niet ver van de kaai en Judex en Favraux zijn aan­ge­land dicht bij Roger die op hen wacht.

De ban­kier is onge­rust; hij volgt de twee gezel­len met aar­ze­len­den stap- Judex heeft hem ver­ze­kerd dat hij hem bij zijne doch­ter voe­ren zou- Is het wel zoo? Daar komen zij aan het hek van de villa Tre­meuse.

Eenige oogen­blik­ken later, vindt Favraux Jac­que­line en Petit Jean terug, wijl de jonge vrouw zich aan zijne voe­ten stort ten prooi aan de hevig­ste ontroe­ring- Favraux drukt zijne doch­ter en zijn klein­zoon in zijne armen. Judex aan­schouwt dit roe­rend too­neel, geluk­kig ver­ge­ven te heb­ben, doch in den grond erg onge­rust-

Als Jac­que­line alles zal ver­ne­men zal zij op hare beurt ver­ge­ven en zal zij hem bemin­nen zooals zij het wen­scht-

Jaques gaat bij den ban­kier en zegt hem «Nu dat gij vrij zijt, Favraux, oor­deel mij-. » Favraux is opges­taan en vraagt: „Geleid mij bij uwe moe­der".

Dan, de onwaar­di­gheid van zijn vroe­ger gedrag inziende, ten prooi aan hevige spijt, werpt hij zich voor de voe­ten der vrouw die hij zoo diep bele­digd hadt-

Madame de Tré­meuse doet hem ops­taan en Jac­que­line aan­wi­j­zend met haar kind-

« Voor uwe doch­ter, en voor dit onschul­dig kind, heb­ben wij ver­gif­fe­nis ges­chon­ken ».

Zij aan­schouwd nu Jac­que­line en haren zoon en in een moe­der­lijk gebaar, veree­nigd zij hunne han­den-

’s Ander­daags, dwaalt Ker­jean, troos­te­loos op het strand. Hij over­denkt dat zon­der Diana Monti, zijn kind nooit den goe­den weg zou ver­la­ten heb­ben en eene inge­hou­den woede is in hem.

De baren komen schui­mend aan­zet­ten, en overs­troo­men een lichaam die nog slechts een lijk schi­jnt- Ker­jean koomt nader­bij en her­kend tot zijn groote ver­won­de­ring die­gene die de kwade geest was van zij­nen zoon en die nu de zee voor zijne voe­ten voert als om te zeg­gen: « Ge zijt gewro­ken, Ker­jean; recht is ges­chiedt ».


A LOUER

Hol­landsch KAA­SHUIS

PRO­VIN CIES­TRAAT, 1283

SPE­CIA­LI­TEIT IN FIJNE HOL­LANDSCHE KAAS

STEEDS VOOR­RA­DIG.

A LOUER

Voor VERSCHE VISCH van eerste hoe­da­ni­gheid wende men zich tot de

ANT­WER­PEN HOL­LANDSCHE VISCH­HAN­DEL ymui­den

Dage­lijksche aan­komst van alle soor­ten van

Jos. WES­SELS

VERSCHE VISCH Pro­vin­cies­traat, 1284

In 't Groot-in 't Klein " ANT­WER­PEN

Bij­zon­der aan­be­vo­len aan Hotels en Res­tau­rants.

Een Schotsch meisje

Tij­dens een der ver­schrik­ke­lijke stor­men, die rouw en wee zaaien op de schotsche kust, wordt Vivette, de doch­ter van een vis­scher, wees.

In gedach­te­nis van den vader wil zij geene andere woonst meer heb­ben dan de boot waar­mede hij het leven ver­loor-

John Cam­bell is ver­liefd op haar en de liefde brengt vreugde in het hart van het arme kind.

Onder het nede­rige uiter­lijk ver­duikt John dat hij in wer­ke­lij­kheid de zoon is van gra­vin Gran­vell, die op het oogen­blik dat zij her­trouwde het kind toe­ver­trouwde aan de voed­ster Anna Cam­bell.

Deze om hem bij haar te hou­den deed geloo­ven dat hij stierf en vers­tak zich dan in het vis­schers­dorp waar zij den jon­gen voor haar zoon deed door­gaan-

Anna Cam­bell bekent de waa­rheid aan de groote dame die zich haast haar zoon te komen opzoe­ken, doch zij laat hem daar wel­dra daar haar man het geheim niet kent.

Kort na dit weder­zien viert men in het dorp het feest der ver­lo­ving-

Vele jonge lui wis­se­len de belof­ten en onder hen Vivette en John. De gra­vin komt terug met haar echt­ge­noot die zij op de hoogte had gebracht.

Lord Gran­vell doet vers­taan aan Vivette dat voor het geluk van John zij hem zijn woord moet terug­ge­ven- Het meisje offert zich op-

Doch den vol­gen­den dag, wan­hoo­pend, sni­jdt zij de meer­tou­wen van haar vlo­tend huisje over. Onge­luk­kig is het oude vaar­tuig lek en gaat zin­ken.

De benarde toes­tand wordt opge­merkt van de lui op de kust- Men seint alarm. John op de hoogte gezet doet een boot te water bren­gen en redt het neisje. Lord Gran­vell, bewo­gen door de groote liefde der jonge lui, stemt toe in hun huwe­lijk-


Brou­we­ri­jen ARTOIS LEU­VEN

MAGA­ZIJN: -- Depots van Ant­wer­pen -- BUREEL:

62, Vlaamsche Kaai, 62 | 25, Gij­ze­laars­si­raat, 25

BOCK - PIL­SEN - FON­CÉE (Munich)

DUB­BEL GERS­TEN (Bavière) en B S T bij­zon­der tafel­bier

in vaten en in fles­schen. BOCK-PIL­SEN, in ver­bruik ALHIER

ECOLE SPE­CIALE

Coin: des rues Hou­blon­nière et Arque­bu­siers,

ANVERS.

On nous informe qu'on com­mence des nou­veaux cours de fla­mand, fran­çais, anglais, espa­gnol et alle­mand, ainsi que de Comp­ta­bi­lité Com­merce, Sté­no­gra­phie et Dac­ty­lo­gra­phie.

Les cours com­mencent le 1 et le 15 de chaque mois. Cours col­lec­tifs: leçons par­ti­cu­lières de:

de FLA­MAND ou de FRAN­ÇAIS ou de ANGLAIS ou d’ES­PA­GNOL

ou d’AL­LE­MAND ou de STÉ­NO­GRA­PHIE ou de DAC­TY­LO­GRA­PIE ou de COMP­TA­BI­LITÉ

Machines à écrire de toutes marques,

SMITH PRE­MIER, IDEAL, REMING­TON, UNDER­WOOD, TOR­PEDO etc.

Deman­dez des ren­sei­gne­ments à /’ECOLE SPE­CIAL Bureaux ouverts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures-

Le Direc­teur.

J. VAN SCHAE­RER.

VRAAGT:


aa Cinema ZDDÜD­BIE M

SEMAINE PRO­CHAINE:

Dimanche 24 août à 3 et 8 H.

Lundi 25 et jeudi 28 août à 8 H.

Pro­gramme extra­or­di­naire

OURA­GAN

Superbe comé­die amé­ri­caine en 4 par­ties GRAND SUC­CÈS.

Plus loin que l’amour

Drame en 3 par­ties. Film d'art GAU­MONT.

GAU­MONT-JOUR­NAL

Imp Aug. Van Nylon