Programma van 25 tot 29 mei 1924



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#664

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma


Kinemawerel

igKiinurm

Het hooîdîiguur uit de schoone film

FREDHIGUS HEX

Uitgave Kinema- en Tooneelwereld Korte Gasthuisstraat 16, Antwerpen.


Onze Biog'raphie’s

WALLACE BEERY

ET is aan Douglas Fairbanks dat Wallace Beery het dankt door sie filmvoortbrengers niet meer als (( verrader » tusschen de verraders aanzien te worden.

Zooals men weet is het aan hem, die tot

na debuteert hij op ’t tooneel, als figurant en later in kleine rollen.

Weldra wordt Wallace Beery aangenomen door het gezelschap van W. H. Savage, daarna door dit van H. Irving, en verscheidene jaren speelt en zingt hij Operetten te Chicago, Philadelphia, doch meestal te New-York; o.a.: Floradora, The Yankee Tourist, The Burgmasler, The Student King en The Prince of Pilsen.

Het is als dubbelganger en plaatsvervanger van Raymond Hitchkock, een groot Amerikaansch komiek, dat Beery

WALLACE BEERY

dan nog niets anders van « valschaard »-rollen had vertolkt, dat Douglas Fairbanks de rol van Koning Leeuwenhart in de verwezenlijking van Robin Hood toevertrouwde.

Alvorens aan de Stille Kunst te gaan doen, had Wallace Beery niet altijd onsympathieke bedrijven uitgeoefend. De geschiedenis zijner loopbaan zal dit ons aantoonen.

Wallace Beery — jongste broeder van Noah Beery — is in 1886 op eene hoeve te Nowood, in den Staat Wyoming, geboren.

Op achttienjarigen leeftijd, vinden wij hem als olifantentemmer in het cirkus Forepanghs-Sells, te Kansas City. Daarde aandacht der impressario op zich wist te vestigen.

In 1913 vinden we hem als « leading man » van Margaret lllington, en het volgend jaar als partenaire van Orrin Johnson (de Amerikaansche tooneelspeler die Thomas H. Ince twee jaar later zou kiezen om in Californie, de d’Artagnan-rol zijner Drie Musketiers te vertolken.

Voorgoed als kluchtspeler aangeschreven, kontrakteert Wallace Beery in 1915 met de Essanay Company van Chicago, om er eene reeks tooneelspelen, gekend onder den naam van « Sweedie Comedies » te vertolken.

In 1917 draait hij bij Mack Senneth, nog immer in kluchtrollen. En het is het

« KINEMAWERELD »

jaar nadien dat Marshall Neilan, op zoek naar een « verrader » voor zijn film The Impardonable Sin, met Blanche Sweet, in Wallace de vereischte hoedanigheid ontdekt.

Gedurende vijf volle jaren zal Wallace Beery niets anders meer zijn dan verrader.

Ziehier de titels der filmen welke hij tijdens dit tijdperk heeft gedraaid:

Met Maurice Tourneur: Victory, De

De meest aangrijpendste figuren der it verrader »-rollen die Wallace Beery ooit draaide, zijn ongetwijfeld die waarin hij de Pruisische officier vertolkte; dit is het geval in De Vier Ruiters van den Apoca-lypsus, in The Impardonable Sin en eindelijk in Een Eerlooze Koop.

Men weet tevens welk succes hij met zijne zonderlinge schepping van Koning Leeuwenhart inoogste. Trouwens heeft hij dit personnage hernomen in een om-

EVA NOVAK EN WALLACE BEERY

Laatste der Mohicanen en De Gekwetste Vlinder; daarna Fatty, de Onversaagde Sheriff; The Golden Snare, A Tale of Two Worlds; De Dictator, van Allan Dwan; Het Avontuur van David Strong met Wallace Reid; De Maagd van Stamboul met Priscilla Dean en Wheeler Oakman; Heldhaftige Schanddaad (Beh-nid the door) met Hobart Bosworth; Een Zwakkeling (The Mollycoddle) met Douglas Fairbanks; De Vier Ruiters Van den Apocalypsus, van Rex Ingram, met Rudolphe Valentino en Alice Terry; The Rosary, met Jane Novak; Wreckage met Noah Beery; Trouble met Jackie Coo-gan; Hurricane’s Gal (Zij die Vergeven) met Dorothy Philips; Robin Hood met Douglas Fairbanks en Enid Bennett.

werking van Walter Scott’s Talisman, welke hij komt te draaien onder den naam van Richard Leeuwenhart.

Sindsdien is Wallace Beery terug tot de onsympathieke rollen gekomen, waarin hij uitmunt; zoo draaide hij Bavu voor de Universal en Ashes of Vengeance met Norma Talmadge, film waarin hij de rol van den Hertog van Tours vertolkte.

Wallace Beery is de gescheiden echtgenoot van Gloria Swanson en is hertrouwd met Virginia Sutherland.

Bijgaande photo’s zijn getrokken uit de film Een Eerlooze Koop van « Soleil Levant-Films », te Brussel, een prachtband die kortelings te Antwerpen zal vertoond worden. NEMO.


VRIJE TRIBUUN

ANTWERPEN EEN STUDIO?

Ongetwijfeld is er door de verlokkelijke, overtuigende inzending van Georges Ivo in veler harten, weerom de zoete hoop ontstaan, dat Antwerpen ook met zijn studio prijken zal.

Als vrije trihunist wensch ik ook eens mijn bescheiden rheening te voegen bij deze van zoovele voorgangers, die dit belangrijk punt behandeld hebben.

Dat er in ons Antwerpen, zooniet dan toch in ons geboorteland, tooneelkunstenaars genoeg zijn, die met veel bijval voor het objectief zouden poseeren, is een uitgemaakte zaak.

Ook is het ongetwijfeld waar, dat er in België plaatsen genoeg zijn om mooie buitentoo-rieelen op te kunnen nemen.

Of we echte, vaderlandsche scenario’s zouden kunnen hebben? Wel, wis en zeker! En zelfs prachtige. Tot voorbeeld diene de film De Verdrukten. Hierover wensch ik later eens mijn oordeel te geven.

Wat vervolgens door bovenvermelden tribunist over de moreole zijde van het kinemabe-drijf gezegd werd, getuigt van een lang en diep nadenken en heeft gewis alleman’s goedkeuring verkregen.

Over het financieel gedeelte eindelijk hoeft men zich niet ongerust te maken, want de geldmiddelen kunnen wel op tijd en stond beschikbaar zijn.

« Maar, zult gij mij dan vragen, wat ter wereld heeft u dan genoodzaakt een vraagteeken achter uw opschrift te plaatsen, alhoewel gij zelf met alle faktoren, dienende tot de verwezenlijking van het studio-ontwerp, instemt en ze goedkeurt? »

Welnu, een zulkdanig studio zou wel te Antwerpen kunnen opgericht worden, maar...

1“) Zullen onze filmen dan kunnen wedijveren met die van langer bestaande maatschappijen?

2°) Zal dat oprichten van ’t studio voor- of nadeelig voor Antwerpen zijn?

3°) Valt er hier geen beter en nuttiger werk te verrichten?

Over deze vragen denkt eens na V. T. en verliest vooral niet uit het oog, dat we in een handelsstad leven.

Mijn antwoord is voor een ander maal en andere Vrije Tribunisten zullen het ook wel de moeite waard vinden ons ook eens hun gevonden besluiten te laten weten, niet?

Amicitia.

OVER FILMONDERWERPEN

Ik las eens dat het verkieselijker is voor een schrijver gezonde gedachten neer te pennen in een gebrekkige taal, dan nietsbeduidende gezegden in te kleeden met een prächtigen stijl. Hoewel ik het daarmede niet geheel en al eens ben, ligt er toch wel waarheid in. Filmen zijn als boeken, het spel en de mise en scène vervangt de stijl. Maar het onderwerp blijft en dit wordt in den film gewoonlijk maar weggecijferd. De prachtigste filmen laten gewoonlijk slechts een vagen indruk op het gemoed, en waarom?

Om het meer dan banalg der onderwerpen. Een oogenblik is men wel bekoord door het dikwerf prachtige spel en de tot het overdrij-vens toe luxueuse mise en scene.Doch neem dit

er af en er blijft niets over, totaal niets. Van onderwerp, geen sprake van.

De filmen moeten daarom nog geen Salome's zijn. Hoewel die schepping geheel doordrongen was van Oscar’s" Wilde’s werk, liet ze eer een killen indruk op het publiek. Ik geloof dat men hier te ver is willen gaan. De afstand was te groot. Maar er is een middenweg. Jocelyn bv. was een meesterwerk. Waarom niet meer filmen in die richting?

Maar, a. u. b., geen Magda’s van Sudermann meer. Arme vermankte Magda, wat bleef er van uw geheele strekking over?

Heeren insceneerders, zorgt voor betere onderwerpen, want het publiek begint het stilaan moede te worden, eeuwige bokspartijen, scènetjes van het minste belang, kortom, portretten zonder samenhang te zien.

Beterschap, a. u. b.!

Sutske Holsma. I

KINEMÂBRIEVENBUS

ANTONIO. — Adressen van filmmaatschappijen: Belga Film, 34, Barthelemylaan, Brussel; Pathé, 1, rue du Cinématographe, A Vincennes (France); Gaumont, 53, rue de la Vil-lette, Paris.

GREEN BLACK F. S. Barbara Bedford is wel degelijk gehuwd met Albert Boscoë;

Haar uw ‘ schrijven nog een herinneren; adres: c/o. Metro Studios, 1025, Lilian Way, Los Angeles (Cal.) U. S. A.

DERBY. — Mary Philbin, kan in de Fran-sche en Engelsche taal geschreven worden; voornaamste film Merry-Go-Round; adres: 1729 3/4 Wilcox Avenue, Hollywood Cal.) U. S. A.

ONBEKEND. — 1») Is ter studie.

• 2°) Doorgaans zeggen de filmartisten de hun epge)legde tekst tijdens het draaien van hun rol; evenwel zijn er die gansch wat anders zeggen; kortelings laten wij hierover een artikel verschijnen.

• HARRY SINGLETON. — 1») Harrison Ford: adres: Lambs Club, 130 West, 44th Street, New-.

„ York-City. (

2°) Warner Baxter is geene star, adres: 6015 Hollywood Boulvard, Hollywood (Cal.) U.S.A.

3°) In welken film hebt U dezen artiest zien spelen en van welke maatschappij was hij?

N.-B. — Dank voor het schrijven van Ruth Roland, dit zendt zij aan al hare bewonderaars.

EVA. — 1») Het adres voor die Paramount-stërren is nog immer het juiste..

2°)Walter Hiers kan in de Fransche en Engelsche taal geschreven worden; zelfde adres als voorgaande. De Amerikaansche titel van die» film is: Experimental Marriage.

3°) Dit zijn twee verschillende vertolkers; de rolverdeeling van dien film is nooit medegedeeld geworden.

N.-B. — Verwachten dus het adres.

!.. VAN OOSTGHEM. — De waarheid zit zó ineen: over een paar jaar werd die artiest het slachtoffer van een auto-ongeluk en zijn dood werd over heel de wereld rondgeseind, achteraf bleek het te zijn dat hij zwaar gekwetst was (onder andere werd hem het haar met vel van het hoofd gerukt), wat er ook van zij hij bleef een paar jaar uit het studio verwijderd en is nu eindelijk gaan draaien. Zoodus... We beleefden veel geonegen aan uw sappig schrijven en U verdenkt ons van iets wat we hoegenaamd niet zijn. Gullen handdruk terug.

< K IN EM A WERELD »

HENRI RORRE. — Suzanne Borré, adres: 10, rue de Roeroy, 3, Paris.

2°) Paul Flon, adres: 25, rue J. Stevens, Bruxelles.

MODISTJE. — 1°) Fatty Roscoë Arbuckle, adres: c/o Buster Keaton, Metro Studios, 1025, Lilian Way, Los Angeles (Cal.) U.S.A.

2“) Geneviève Félix, adres: 35, rue du Simplon, Paris.

3°) Léon Mathot, adres: 47, avenue Felix Faure, Paris.

N.-B. —* De groeten zijn aan Nonkel Pol over-jfemaakt.

ED. DEFRE. — U kunt gerust die photos zenden en we zullen ons best doen ze te ontcijferen. Gelieve echter te noteeren dat wij alléén langs deze brievenbus antwoorden verstrekken. Voor bewuste photos zullen wij echter uitzondering' maken.

DIA ROLO. — 1°) Mack Sennett, adres: 1712, Glendale Boulvard (Cal.) U.S.A.

Besten dank voor dien mooien « bloemenkorf » in bordpapier!

PALLIETERKEN. — 1°) Neen, maar wonen toch onder hetzelfde dak, dus...

2*) Reginald Denny zendt de hem gevraagde photo; adres: Universal Studios. Universal City tCal.) U.S.A.

3*) Die film is nog- niet in België vertoond geworden, zal denkelijk iets voor ’t volgend seizoen zijn.

ALTIJD EVEN ZWAK. — Zooais U zegt, is het best hen daarover eens te schrijven.

2») Is moeilijk op voorhand te zeggen, daar het hoofdzakelijk geluk is.

3») Op ons kunt U immer rekenen.

J.-B. — 1») De tooneelen van de Groote Markt te Brussel, inden film De Verdrukten, werden in het studio in Frtfnkrijk gedraaid.

2») is eene ware brok geschiedenis.

3*) Een zes duizend meter.

HERCULES.— 1°) Merry-Go-Round (Paarden-molen), hoofdvertolkers: Mary Philbin en Norman Kerry.

2*) Aage Fonss, adres: Nordisk Film, 45, Vimmelkaftet, Kopenhagen, Denemarken.

3*) Félix Ford, is half Engelschman, half Franschman.

JEAN DE PH1LMVILLE. — 1°) Eva Novak, adres: Universal Studios, Universal City (Cal.) U. S. A.

2*) Maë Murray, adres: c/o. Metro Studios, 1025, Lilian Way, Los Angeles (Cal.) U. S. A.

3*) Leatrice Joy, adres: 1626, Vine Street, Los Angeles (Cal.) U.S.A.

N.-B.— Zenden allen gratis de hen gevraagde photo.

SHAKESPEARE. — Photogeniek zijn is, wat men voor eene gewone photo noemt, « goed trekken ». Buiten dit zijn er nog andere voorwaarden en eene der voornaamste hieronder is: geluk hebben.

OEHT. — 1°) Mary Pickford is gescheiden van Owen Moore en hertrouwd met Douglas Fairbanks.

2“) Zullen meer dan waarschijnlijk nipt naar Antwerpen komen.

3°) Is moeilijk te zeggen, daar dit van persoonlijken smaak afhangt.

EDDIE POLO. — 1°) Rolverdeeling niet ge- ' geven.

2») Die naam mag, uit hoofde van beroepsgeheim, niet vernoemd worden.

3«) De titelrol in Kid Roberts wTas Reginald Denny.

SOLANGE. — 1°) De naam Film hors série wordt door de filmverhuurders aan zekere filmen gegeven om hem op te hemelen; het gebeurt dan ook wel meer dat een onbeduidende film als hors série wordt betiteld.

2°) Gloria Swanson heeft roodbruin haar.

3°) Mary Philbin, juist adres: 1729 3/4, Wilcox Avenue, Hollywood (Cal.) U.S.A.

N.B. — Namen met genoegen kennis van uw schrijven, en in der waarheid gezegd, we beklagen U diep, maar dienen U tevens te bedanken voor het vertrouwen dat U in ons heeft. Als de Winter komt is, ons inziens, een prachtfilm. NEMO.

N.-B. — Vragen ons na Zondag loegekomen, worden in het volgend nummer beantwoord.

ONS PHOTOHOEKJE

HERCULES ontving gratis de phöto van Ses-sue Hayakaw'a, formaat 20x23, na 16 dagen .

VAN GOF.Y, JOSEPH, ontving gratis de volgende photos van: Séverin Mars, na

14 dagen; Theodore Roberts, na 2 maanden; Jack Holt, na 1 1/2 maand; De Max, na 8 dag.; Romuald Joubé, na 1 maand en 4 dagen; Jean Angelo, na 2 maanden,; André Roanne, na 4 dagen; Joë Hamman, na 4 maanden; Georges Charlia, na 2 1/2 maanden; Frank Keenan, na 6 maanden; René Navarre, na 3 weken; Georges Vaultier, na 6 weken; Reginald Denny, na 4 1/2 maanden; Antonio Moreno, na 3 1/2 maanden; Eric Barclay, na 3 maanden; Richard .Barthelmess, na 6 maanden; Pierre Hot, nà 4 maanden en 3 dagen; Mia May, na

1 maand en 14 dagen; Maë Murray, na 2 1/2 maanden; Pauline Frédérick, na 2 maanden; Alla Nazimova, na 1 1/2 maand; Gloria Swanson, na 4 maanden; Régine Dumien, na 14 dagen; June Caprice, na 3 weken; France Dhelia,' na 7 weken; Lucienne Legrand, 3 maanden; Sandra Milowanoff, na 3 1/2 maanden; Gina Manès, na 5 maanden; Hélène Chadwick, na

2 maanden; Ginette Maddie, na 1 maand. — Allen op postkaartformaat.

MELAIT VAN JAVA ontving de photo’s van Agnès Ayres, 17x22, na 38 dagen; Maë Murray, 20x25, na 9 maanden; Alice Terry, 18x13, na 2 maanden; \Villiam Farnum, 20x25,na 40 dagen; William’s Hart, T x22, na 34 dagen; 2e photo van Priscilla Dean, mits 25 Am. centen, 20x25. (zeef prachtig) en 2e photo van Rudolphe Valentino, mits 25 Am. centen, 20 x 25, als Monsieur Beaucaire (ook zéér mooi).

KINEMANIEUWSJES

VOOR DIEGENEN die het nog niet weten, zij gezegd, dat Lon Chaney gehuwd is. Hij heeft een zoon, zoo groot als hij.

DE IDEAL FILMS hebben zich de rechten verzekerd, om op het doek te brengen « Charley's Aunt » (Charley’s Tante). Wie de hoofdrol spelei.i zal, is nog niet geweten, doch men spreekt van Douglas Mc Lean. De bestuurder van Balliol College, in Engeland, heeft de Company aangeboden, de tooneelen van het college op hun gronden te nemen. Zij zal zelf zorgen voor de studenten-figuranten.

WARNER BAXTER, de filmspeler, wordt verzocht, om een zekere rol te vertolken, zich het hoofd gansch kaal te scheren. .


KINEMAWERELD »

E MURPHYSBURG, een klein stadje, hebben eenige strenge hee-ren eene vereeniging voor het verdedigen der Openbare Zedelijkheid gesticht. Onvermurwbare vijanden der

plaatselijk dagblad, in den ban geslagen. Jane moet in het onderhoud voorzien van eene ziekelijke zuster die, tot overma van ramp, met een onverbeterlijke luiaard gehuwd is.

meest onschuldige vermaken, hebben deze heeren Jane Crosby, eene danseres van het Groot Theater te New-York en Toby Casswell, hoofdredakteur van het

Maar de heeren dier Zedelijkheidsver-eeniging hadden de gewoonte als zij naar New-York trokken, van hunne principes in de statie te deponeeren. Jane

THE TOWN SCANDAL"* UNIVERSAL ATTRACTION

De Schijnheiligen

(Les Hypocrites - The Town Scandal) Jane Crosby.GLADYS WALTON

« KINEMAWERELD »

Ö-LADVS WALTON •" "THE TOWN SCANDAL"

A UNIVERSAL ATTRACTION

behaald iederen avond'een reuzensucces en moest zich verdedigen tegen de aanvallen van hare bewonderaars, waaronder zich de bankier, de kleermaker en ad-vokaat van Murphysburg bevonden.

Terug in de geboortestad aangekomen, deed Jane tevergeefs een beroep op hare bewonderaars van den vorigen dag, ten einde eenigen onderstand te kunnen bekomen voor hare zuster.

Bijgestaan door Toby, die haar bemint, en die zij bemint, besluit zij de schijnheiligen in het verderf te storten.In .het plaatselijk dagblad laat zij « De Gedenkschriften eener danseres » verschijnen, waarin op zeer doorschijnende wijze zekere heeren te herkennen zijn. Groote beroering in de huishoudelijke kampen. De heeren komen haar smee-ken en bidden van haar voornemen af te zien. Onmachtig het jonge meisje om te koopen, trachten zij, maar te vergeefs, de hand te leggen op ’t verdere gedeelte van het mengelwerk. Maar Jane zegeviert: de les is afdoende geweest. Die heeren hebben, besloten de Zedelijk-heidsvereeniging te ontbinden en Jane vertrekt met Toby naar New-York alwaar zij zullen huwen.

UNIVERSAL-FILM, rue St. Michel, 28, BRUSSEL

( KINEMANIEUWSJES

ER GAAT GEEN WEEK voorbij of Buster Keaton en zijne vrouw Nathalie Talmadge, ontvangen het bezoek van een fotograaf. Dezen neemt dan elke maal van de twee zoontjes van den filmkluchtspeler een portret; dit zal zoo duren tot hun meerderjarigheid. Wanneer zij dan opgegroeid zijn, heeft men van de jongens afbeeldsels op eiken ouderdom. Dit zal ten lan-genlaatste ' een merkwaardig dokument vormen. N

L0V1ZE FAZENDA is een andere filmactrice, welke nu op haar beurt de kluchten vaarwel gaat zeggen om dramatische rollen te vertolken.

OP DE FILM heeft men alreeds en veel zelfs Colleen Moore zien rooken. In het werkelijke leven doet zij dit niet. Zij houdt er wel van maar zij wordt telkens.... zee-ziek.

SINDS ALICE TEDDY beroemd werd met haar vertolking in « De Vier Ruiters van de Apocalipsus » draagt zij steeds een blonde pruik. Voor de eerste maal zal men haar zien met haar eigen haar in « The Arab ».

«SECRETS» zal gerangschikt worden tus-schen de beste producties van Norma Talma dg-e

IN DVITSCHLAND brengt men op de markt een film « Louise van Coburg » of «_Het Martelaarschap eener Prinses » met in dé hoofdrollen Carla Nelsen en Conrad Veidt. Regie Rolf Raffé.

KATHEIUNE LEE welke sedert lang, Zich van het witte scherm teruggetrokken haal. keert nu tot hetzelfde weer en wel in de film «The-Mounteback» met Anna Q. Nilsson en Ernest Torrence in de hoofdrollen.

DE VERTELSELS VAN

RARE MARUS

QE LUIMIGE REVUE VAN

”DE SNUIVER ’’

OVERAL TE VERKRIJGEN

50 CENTIEM


pst

es« 1

WS9tt£3£Â

Een nieuw Reuzengebouw te New-York hetwelk zal voltooid zijn in 1925

Bijgaande afbeelding is het nieuwe hoofdgebouw der machtige filmmaatschappij Paramount, hetwelk op het oogenblik in aanbouw is te New-York, in de Times Square, in het hartje der wereldstad. De hoofdingang komt uit op Broadway, de ein-delooze straat van Banken, Schouwburgen en gróote inrichtingen.

De hoogte van die nieuwe wolkenkrabber is 115 meters. Twee verdiepingen zullen ingenomen worden door de bureelen van Paramount. Om in de Schouwburgzaal te geraken moét men een prachtig versierde gang door van 400 meters lengte op 20 meters breedte; 12 liften zullen dienst doen om elkeen op zijn bestemming te brengen.


« KINEMAWERELD »

Wie zijn de huidige millionnaires van het Witte Doek?

De millioenbezitters van het Witte Doek worden in twee reeksen ingedeeld: diegenen welke het blijken te zijn en die welke het werkelijk zijn. De eenen stapelen hunne inkomsten op en beschik-

Van allen zou men kunnen zeggen dat ken op het huidige oogenblik over reusachtige kapitalen; de anderen verkwisten en stapelen niets op. De eersten ku, n-nen op de vingers geteld worden, en de

REX INGRAM

This young director refuses to be outdone even by himself. Not content with establishing enduring fame with his “Four Horsemen” he plans to go himself one better with “Scaramouche.”

met wereldberoemdheid, van goed gekende persoonlijkheden maar toch zoo goed nog niet als een Fairbanks, Pick-ford of Chaplin.

anderen bestaan uit ontelbare sterren, hun fortuin op hun gelaat ligt. Het gelaat is het voornaamste kapitaal waarvan de hooge salarissen de intresten zijn.Deze

« KINEMAWERELD »

intresten verkwisten zij allen. En zooals het gewoonlijk gaat: het kapitaal wordt al spoedig aangesproken en na eene periode van vijf jaren is de intrest ook weg. Zij verkwisten alles tot het laatste toe, verkiezende van oogenblikkelijk, al zij het dan ook maar tijdelijk, van de vruchten van hun succes te genieten. En nochtans zouden deze zoo duurzaam kunnen zijn, indien de filmsterren zich maar aan

op ’t oogenblik, verscheidene malen millionnaire. Maar of hij bij de eerste vraag over een millioen zou kunnen beschik-Wij spreken niet over de zwelgpartijen, men merkt er weinig van. Maar een groot huis, toiletten, weelderige rijtuigen, dienstboden en de onvermijdelijke familie, verslinden met vraatzucht zoo ongeveer wekelijksch eene som van rond de 1000 dollars. En bovendien zijn er ontel-

Although she has threatened to leave the screen several times the lure of the camera is too great. She has a big part in “Scaramouche."

een meer regelmatige levensregel konden aanpassen.

men zeer duur te staan. Dikwijls komen de liefdadigheid, de publiciteit, de giften dan nog in rekening, en wat al meer! Dààr waar er water is, kan men sponzen vinden. En te Los Angeles leven er zeer vele sponzen die op de kosten der sterren leven, terwijl zij ze versmaden.

Indien wij al zijn inkomsten moesten samentrekken, is Douglas Fairbanks nu

bare uitgaven, waarvan wij hier geen gedacht hebben, en waarvan eene ster toch niet te buiten kan. Luxe-photos koken, is nu eene andere vraag! Zijne fortuin, zoo zegt hij zelf, verplaatst zich gedurig, treedt uit de eene zaak om zich daarna in eene veel grootere te interes-seeren. De op het huidige oogenblik beschikbare deelen zijn relatief mager. Fairbanks bezit eenige 'soliede eigendommen in den Staat Californië. Hij bezit


« KINEMAWERELD »

een landgoed te Santa Barbara. Zijn huis alleen te Beverley Hills wordt op 300,000 dollars geschat.

Tijdens den oorlog heeft Mary Pick-ford voor 625,000 dollars Verdedigings-Bons ingeschreven, terwijl zij 125,000 dollars comptant aftelde. Maar men zegt dat zij ontslagen is geworden om de rest te storten, uit hoofde der groote werkzaamheid welke zij in het belang dier Leening, door het geheele land heeft ontplooid. Naar de schattingen uitwijzen, moet het fortuin van Mary Pickford nu op ’t oogen-'blik zoo iets van rond de 4 à 5 millioen dollars bedragen. Handig en zakenrijk, alhoewel artiste zijnde, heeft Mary bovendien het geluk nog eene moeder te hebben waarvan de financieele handigheid in de kinemamiddens spreekwoordelijk is geworden.

* Chaplin, die eèn uiterst zuinig man is, bezit eene belangrijke fortuin in grondeigendommen. Het terrein van zijn studio te Hollywood is in waarde driemaal verdubbeld sinds hij het kocht, en is nu wel eenige honderduizenden dollars meer waard. Men zegt dat The Kid alléén hem meer dan 800,000 dollars heeft opgebracht.

Rex Ingram, welke De Roman van een Koning en De Vier Ruiters van den Apo-calypsus draaide, is eene der nederigste, doch evenwel der machtigste persoonlijkheden van Hollywood. Hij is over een zestal jaar aan kinema gaan doen met de vaste overtuiging van, zoodra hij genoeg verdiend had, zich aan zijn geliefkoosd vak, het beeldhouwen, te gaan wijden.

Met dit doel werkte hij ernstig en hard, totdat de Vier Ruiters hem eene welverdiende beroemdheid bezorgden.Zijn laatste kontrakt met de Metro bezorgde hem meer dan een millioen dollars in de twee jaar.

Maar het gebruik dat hij, en zijne lieftallige echtgenoot, Alice Terry, maken, is een zonderling iets. Beiden hebben hun hart in Europa, ln de Riviera gelaten, en in afwachting leven zij er van te Hollywood in een eenvoudig, doch zeer net en uiterst smaakvol bemeubeld villatje, alwaar zij, zonder eenigen twijfel, veel gelukkiger zullen zijn dan, omringd van een klein leger dienstboden. Alice Terry onderhoudt haar huisje bij

middel van een reiniger door het luchtledige. Hun overschat overschot op beide inkomsten wordt in spaarkassen of verzekeringen gestort, tenzij Oom Sam, er bij middel van zijn belastingmachine wat komt aan tornen.

Buiten eenigen twijfel is de meest gefortuneerde kinema-groep voor ’t oogen-blik de combinatie Talmadge-Keaton-Schenck. Norma en Constance verlaten iedere week de kas, zwaar geladen, onder den last van duizenden dollars.

Door zijne verbintenis met de Metro en zijn huwelijk met Nathalie Talmadge heeft Buster Keaton zich eene prinselijke ( fortuin verzekerd. Joseph Schenck, de echtgenoote van Norma Talmadge, de froote baas der Vereeniging, welke verscheidene studios omvat, debuteerde in eene kleine inrichting van Coney-Island. Hij was geïnteresseerd in «Palissades Park», een uitspanningsoord aan den Hudson, en dààr verwierf hij het noo-dige kapitaal om aan kinema te kunnen gaan doen.

Cecil Blount de Mille, die nu wei drie millioen waard is, heeft zijne eigene zaken beter kunnen besturen als De Zalmen *>an Anatole. Steeds was hij aan den arbeid. Hij stond op de bres, te samen met Jesse J. Lasky, tijdens de wordingspe-riode van den Amerikaansche kinema... Eerst hadden beiden een tegenslag te boeken als regisseurs, maar nadien konden zij toch 20,000 dollars bijeen ver- / gaard krijgen, wat hen toeliet een film van The Squaw Man, een tooneelstuk dat in Amerika toenmaals verafgood werd, te draaien, met Dustin Farnum in Jde hoofdrol. De film sloeg in en hieraan hebben zij voor een niet onaanzienlijk gedeelte de grondslag hunner wederzijd-sche fortuin te danken.

De twee Farnum’s, William en Dustin lijken zeer rijk te zijn. Op de kust van den Stillen Oceaan is Dustin meer vermaard als eigenaar en als stuurman van snelvarende motorjachten, dan artist-William bezit uitgestrekte gronden en kan wekelijksch een chèque van 10,000 dollars gaan opstrijken ingevolge eene verbintenis op langen termijn met dé Fox.

In Califonië en te Sag-Harbour (L.I.), bezit hij uitgestrekte gronden, prachtige

« KINEMAWERELD »

landhuizen, motor- en zeiljachten, vlieg-machienen, autos en alle andere bijhoo-righeden welke wij, in onze verbeelding, onze kinema-helden toedenken.

Charles Ray stond aan het hoofd zijneer eigene maatschappij. Buiten eene mooie desedentie in de duurst wijk van Hollywood, houdt hij er nog eene vrouw p na die verscheidene maal per week, van toilet veranderd, en die er geene wilt dragen die onder de 700 dollars kosten. Volgens de laatste berichten, is Charles Ray’s maatschappij bankroet gegaan en bevindt hij zich in moeilijke financieele omstandigheden.

De lange loopbaan van Alla Nazi-m#sm bij de Metro, aan het wekelijksch

salaris van 13,000 dollars, hebben haar ongetwijfeld een mooie spaarpot bezorgd. Want zij houdt niet van uitwendige praal en over haar financieele toestand rept zij geen woord. Zij bezit twee prachtwoningen: eene te Hollywood, en eene te New-York, alsmede eene gan-sche verzameling rijtuigen. Charles Bryant, haar echtgenoot en manager, heeft reeds meermaals verklaard, dat hij geen cent van een van beiden ooit in de kinema zou willen steken.

Alla kan dus als rijk aanzien worden.

Tusschen de artiesten welke onlangs aan het kinematographisch uitspansel zijn verschenen, kunnen er amper tien op de duizend als millionnaires aanzien worden. NEMO.

K1NEMANIEUWSJES

Wat zij verdienen

0« Associated Press, van Hollywood, komt een lijst uit te geven van de salarissen vaa filmartiesten

Per weck

1924 1922

Barbara. La Marr . Dollars 3500 300

Conway Tearle 2700 iSoo

House Peters 2500 1500

Milton Sills 2200 750

Florence Vidor 2000 1250

Blanche Sweet 1800 1250

Jane Novak 1750 750

Ernest Torrence 1750 4ou

Percy Marmont 1500 408

Tom Moore 150.0 550

Anna Q. Nilsson 1500 4U0

Wallace Ileery 1500 400

Noah Beery 1500 500

Lew Cody 1500 500

Adolphe Menjou .... 1250 300

John Bowers 1250 500

Enid Bennett 1200 500

Louise Fazenda 1000 300

Claude Gillingwater .. 1000 500

Cullen Landis 1000 350

Russell Simpson 1000 500

Lewis Stone 1000 1000

Harrison Ford 850 400

Alan Hale 850 400

William V. Mong 850 450

Tully Marshall 800 400

zasu Pitts 750 300

Alec Francis 000 Ôwv

Kathlyn Williams 600 350

En dit zijn nog niet eens de groote sterren!

NA ZIJNE PRACHTIGE VERTOLKING van de wreede » Koning Pharaon » in de Para-mountfilm « The Ten. Commandements »

spreekt men van niets' anders meer dan «ver Charles de Roche, de knappe Fransche filmspelen Kortelings zullen wij hem zien in een andere belangrijke film met Pola Negri in

HOE GEK DE CENSUUR KAN ZIJN, toont

• ans het volgende:

In Amerika, het land der vrijheid, heeft men in al de Staten verschillende gedachten over de publieke zeden. Welnu over de film van Charlie Chaplin A Woman of Paris (De Open-bare Meening) zijn door de heeren censors verschillende oordeelen geveld. In de Staat New-York werd de film nagezien en gelaten zooals hij was. In Pensylvania moest het too-neel van de zelfmoord er uit, alsook de too-neelen van het restaurant, waarin men champagne dronk. In Kansas, aanziet men het roo-ken van sigaretten zoo erg als zelfmoord en daarom vlogen in' dien Staat de tooneelen, waarin men sigaretten rookt, er ongenadig uit.

EEN ANDER VOORBEELD, maar ditmaal in Engeland, aangaande de onbegrijpelijke daden der censors, willen wij aanhalen.

Het gebeurt meermaals dat die heeren zekere titels van filmen afkeuren en de'uitgevers dwingen, deze te1 veranderen. Dit is de film « Three Weeks », naar het beroemde werk van Elinor Glynn, overkomen. Men heeft aldus die titel veranderd in « The Romance of a Queen». Het aardige echter van de historie is, dat men op alle plakkaten van de kinernas, waar deze film vertoond werd, kon lezen, dat het scenario werd getrokken uit « Three Weeks», dit ook stond in alle dagbladen. De rede is een mysterie. Uit de gansche film werd niets genomen en dit maakt het mysterie nog mysterieuser.

AL DIEGENEN welke belang stellen in kinema, in Engeland, te beginnen van den handelsman tot den eenvoudigen kinema-bezoe-ker, klagen fel over de censuur op de Rritsche eilanden. Ei- zijn reeds zoovele gevallen voorgekomen, dat men zich afvraagt of die heeren censors gek geworden zijn. Op alle mogelijke wijze heeft men naar oplossingen gezocht over ./ zekere besluiten, maar zonder resultaat... Het schijnt dat die stomme censuur een internationale ziekte geworden is.


Onze Ciné-Romans

In den Wervelstorm

(The Old Homestead - Sous la Rafale)

bewerkt naar het scenario van de Parainount-iilm door Ed. Neorg

(4e VERVOLG)

Dadelijk ging hij in zijn ongewoone verblijfplaats op verkenning uit en zag met voldoening dat zijn cel gelijkvloers gelegen was. Hij sprong op een kleine bank en zag door een venster de open velden; ook bemerkte hij zijn getrouwe Polochon welke, op zijn achterste gezeten, geduldig naar zijn meester wachtte.

Jack had reeds een paar staven doorgevijld wanneer hij plots gerucht hoorde. Onmiddellijk daarop werd de deur geopend en liet men Ruben binnen treden.

« Heerlijk! » lachte de zwerver. « De Sherift denkt dat ik mij verveel en zendt rnTj een kameraad. Wij zullen kennis maken... Maar, heb ik u depen morgen niet gezien, op die hoeve, waar men mij zoo goed ontvangen heeft? » vroeg Jack.

Ruben knikte bevestigend... Hij gevoelde gee» lust tot praten... De gebeurtenissen hadden elkaar zoo snel opgevolgd dat hij dacht te droomen.

Het hoofd, tusschen de handen, bleef hij lang dooi voor de opmerkingen .van Jack. Dan, plots, bij een gevoel van opluchting, vertelde hij gansch zijn avontuur.

« Welnu » zegde zijn gezel, « wilt ge mijn raad kennen: Wees niet ontmoedigd; ge zult een jaar moeten « zitten », op zijn hoogste misschien 18 maanden; ge zijt jong, die tijd zal spoedig verloo-pen zijn. »

« Maar, ik zeg u dat ik onschuldig ben! » riep Ruben wanhopig uit.

« Als ge denkt, mijn arme vriend, dat dit u veel helpen zal, dan zijt ge er wel mede. Luister naar iemand die van ondervinding spreekt. Het is zeer moeilijk aan die lieden te bewijzen dat ge onschuldig zijt. Bij hen is men altijd schuldig. Eenmaal in hun klauwen, dan zijt ge naar den bliksem! »

In zijn toon lag een zekere autoriteit waardoor Ruben hem verwonderd aanstaarde. Voor zich zag hij reeds den langen tijd, welke hij in de gevangenis zou moeten doorbrengen. En Jack ging maar steeds door:

« Ja, beste vriend, tusschen ons gezegd, ik heb wel eens gezondigd aan wildstrooperij, maar vandaag heeft men mij, zonder rede, in d’é doos gestopt... Edoch, ik ga me gereed maken om de groo-te lucht in te ademen, om te gaan « vliegen », zoo-als wij dat zeggen. De wegen zijn vrij, gezond es. als ik u een goeden raad geven mag, neem de gele-genheid waar... Hebt ge « species » bij? »

« Geld natuurlijk!... Duivels, met geld verovert men de wereld! »

In de verwarring, en de omstandigheden, hoe de jonge man aangehouden werd, had men hem vergeten af te tasten; hij voelde in zijn zakken en antwoordde:

« -Slechts een dozijn dollars ben ik rijk. »

« Twaalf dollars! Verschooning, mijn prins, met

zulk kapitaal op zak, kunnen wij beiden de reis om de wereld maken... Dus, mijn beste, kies,, de tijd vliegt voorbij: het gevang of de vrijheid, dewelke ik u Hoffelijk aanbied en waarvan ik oogen-blikkelijk ga gebruik maken. »

Het was voor den zwerver slechts kinderspel om zich tusschen de staven te laten glijden,

« Welnu? » vroeg hij, reeds buiten, « zijt ge nog niet besloten? »

Zijn schrandere Polochon, uit voorzorg, blafte niet, maar sprong vergenoegd tegen de beenen yan zijn meester op.

De redevoering'van « lustige Jack » had in het hoofd van Ruben verwarring gebracht: gevang...

vrijheid... hij liet zich bekoren en kroop insgelijks naar buiten.

« Op weg! » fluisterde de landlouper. « Volg mij en mondje dicht. »

Hij volgde...'Maar de weg liep langs de hoeve. Een lautste manestraal verlichtte een kamer waar men een lamp zag branden. Het oude huis scheen hem toe te roepen:

« Ruben, jongen, ga niet weg. Gedenk degenen welke u liefhebben en welke gij ook liefhebt. ..» Hij bleef staan.

« Neen, ik kan niet... ik kan niet vluchten... zij zelf zouden me schuldig gelooven... »

« Vooruit, oude jongen, het is het oogenblik niet om zich op te houden... Wij zouden spoedig terug aangehouden zijn. »

De wegen volgden elkaar op, verder en verder ging den tocht en achter zijn gezel van het toeval ging Ruben met geen gerust hart. Des avonds kon hij zijn tranen niet meer bedwingen en in zijn wanhoop riep hij twee geliefde namen "tiit: « Vader!... Mary!... »

Op de hoeve ging men dien nacht niet slapen, steeds hopende Ruben te zien terug komen.

« Zij hebben hem gehouden, Jos » zegde des morgens Tante Tilly, met tranen in de. oogen. « Helaas, hoe gaat de arme jongen zijn onschuld bewijzen? »

« Wees niet zoo droevig, zuster. Het is aan hen zijn schuld te staven, en dit kunnen zij niet, daarom zal het niet lang duren dat onze jongen in vrijheid zal komen... Maar, het is gelijk, nooit heb ik kunnen denken dat Holbrook zoo hardvochtig zou kunnen zijn... Een vriend sedert 30 jaar...»

« Die man, een vriend! Zeg liever een bloedzuiger! Door uw goedheid en vertrouwen ziet gij niets!... Mary is klaarderziende dan gij, niettegenstaande uw hoogen ouderdom. Zij zegde mij daar even hoe die vrek en zijn zoon haar altijd afschuw hebben ingeboezemd evenals aan mij. »

« I’s dit waar, mijn kind? » vroeg Nonkel Jos aan Mary.

« Zeker oom; Ruben weet dit zeer goed. Die Holbrook maakt me bang... Wat de zoon betreft, die is een glhiper... »

« Och kom, gij beiden overdrijft!...- Op mijn woord, ge gaat mij mijn goed humeur doen verliezen! Doch, ik weet beter, ik zal daar eens met den Sheriff over praten. »

« Hij zal toch niet weigeren u bij Ruben te brengen. nietwaar? » vroeg Tilly. « Wilt gij het dejeuner mede nemen dat ik voor hem heb gereed gemaakt? »

« KINEMAWERELD »

« Zeker wel... de arme jongen... Mary zal me wel willen vergezellen; alleen moet ik u zeggen dat ik naar Holbrook ga; ik moet hem den wissel gaan betalen welke heden verloopt. »

« Wanneer ik bij u ben, Nonkel Jos, ben ik niet bevreesd1; ik zal gelukkig zijn Ruben te kunnen zien om u te helpen hem te troosten. » Wanneer zij Ganzey naderden, waar kalme rust heerschte, in tegenstelling met de gevoelens in de harten .onzer beide personen, dan ontmoetten zij den ouden Holbrook en Lern.

« Ik ging juist naar u toe » sprak Jos hem aan. « Ziehier do 400 dollars welke ik u schuldig ben. » « En ziehier uw wissel » antwoordde de onder, na zorgvuldig de biljetten nageteld te hebben. « Ge zijt stipt met uwe betalingen, maar vergeet niet dat er nog drie wissels zijn; in September, December en Maart. »

cc Het is mijn gewoonte niet te vergeten, Hol-rrook. »

« Ik weet het, maar na wat er nu gebeurd is, ben ik verplicht scherper toe te zien. Daarbij, ik heb dezen nacht wel nagedacht; ik ben een rechtvaardig man; ik ben bereid mijn klacht terug te trekken indien ge mij terug geeft hetgeen Ruben mij ontstolen heeft. »

« Ruben is onschuldig! » protesteerde met kracht de oude man. « Maar Holbrook, gebruik nu eens uw gezond verstand. Waarom zou mijn jongen gestolen hebben, hij die nooit geld uitgeeft, geen verkwister is. zelfs nooit uitgaat? »

« Mijn arme Whitcomb, uw vaderliefde slaat u met blindheid. Gij denkt zeker dat de Sheriff sedert de aanhouding van Ruben geslapen heeft. Hij beeft gisteren avond hem uit mijn magazijn zien komen, daarna hem zien spreken met Rosine Blaine. Dit voorval kwam hem. in den beginne niet vreemd voor, maar na den diefstal deed hij opzoekingen, waardoor het niet lang duurde dat hij tot de ontdekking kwam, dat dit meisje om 10 uur den trein genomen heeft voor Boston. Dus, was het niet moeilijk een besluit te trekken. De Sheriff ging naar Ruben oem hem mede te deelen dat loochenen onneodig is, daar wij alle draden van die zaak in handen hebben. »

« Maar sacrebleu! » liep Jos uit, « is dit nu een rede om mijn zoon te beschuldigen? Omdat hij net Rosine Blaine gesproken heeft en zij vertrokken is? Wilt gij weten hoe weinig hij om die « mammesel » geeft? Gisteren juist heeft mijn Ruben met mijn nichtje Mary elkaar de teederste bekentenissen gedaan. Kom kind, wij gaan de Sheriff vinden, hij moet een ander spoor zoeken. »

Terwijl Whitcomb, Mary en Holbrook naar de Sheriff gingen, voelde Lem toch een zekeren angst; hij was niet gerust.

De oude pachter wachtte een bittere verassing; de Sheriff kwam juist vast te stellen dat zijn twee vogels gaan vliegen waren.

« Maar Ruben is ontvlucht! » riep hij. « Hij iieeft de ijzeren staven van zijn venster doorgevijld, de bandiet! Ook heeft hij die vagebond met zich genomen welke bij hem opgesloten zat! »

« Welnu, Whitcomb » lachte de oude Holbrook, « ik zou zeggen dat ge niet meer zoo zeker zijt van de onschuld van uw lieve jongen! »

Lem, welke juist bijgekomen was, voegde er sarcastisch bij:

« Er is nu geen twijfel meer mogelijk dat hij het geld gestolen heeft en met Rosine gevlucht is. Zij zullen wel afgesproken hebben waar ze elkaar moeten ontmoeten. Meermaals heb ik hen in de velden samen gezien, n Deze woorden, meer tot Mary gericht, misten hun doel niet. Zij werd er pijnlijk door getroffen; zij herinnerde nu ook, den vorigen avond gezien te hebben dat Ruben vriendelijk tegen Rosine lachte;

zij achtte de jongen niet in staat tot iets slechts, maar wel was het mogelijk dat hij liever een elegant dan een eenvoudig meisje had. Doch, bij den blik van den akêligen Lem, wist zij niet wat 'denken; waar zij echter zeker van was, dit was van de onschuld van Ruben, wat den diefstal betrof.

Jos Whitcomb stond als aan den grond genageld. De ontvluchting van zijn zoon kwam hem als iets zonderlings voor... Maar toch dacht hij: « Neen! Neen! Neen! Mijn jongen isi geen dief! » Om te vluchten moest « de kleine » door een, zekeren schrik zijn aangegrepen. Hij besloot dan ook met te zeggen:

« En toch, steek ik mijn twee handen in het vuur om te zeggen dat Rublien onschuldig is! Onschuldig! Hoort ge dit, Holbrook?... Welnu, daar gij zijn schuld staande houdt, neem ik uw voorstel aan, om trapsgewijze die 2000 dollars terug te betalen, op voorwaarde dat ge die onbillijke klacht intrekt. »

Dit was ook alles wat den hardvcchtigen kerel verlangde. Voor den vorm antwoordde hij:

« Ge weet, Whitcomb dat ik een rechtvaardig man ben, nietwaar? Ik zou dit geld niet aanvaarden indien ik niet zeker was dat Ruben het niet genomen heeft. Daar ik geen tijger ben zal ik u koninklijk behandelen, met u groote tusscheöruim-ten te geven om de 2000 dollars effen te maken. Die som, met de gebruikelijke intresten en vaste» waarborg, kunt ge in tweemaal betalen. De eerste helft met den wissel van September en de andere helft met degene van December. Kom op mijn bureel om uw handteeken te zetten, ik zal dan van alle vervolging afzien. Ge zult niet kunnen zeggen dat ik u niet als vriend behandel. Maar, als ik u een goeden raad mag geven, zoek zelf die Rosine op en geef haar een afstraffing, welk haar eeuwig geheugen zal. »

« Neen! Ik wil de vrijheid van mijn onschuldi-gen zooil terugkoopen! Dit meisje achtervolgen, zou beteekenen dat ik overtuigd hen van gemeenschap te hebben met mijn jongen en voor mij is dit vast en zeker onmogelijk! Dat men haar in vrede late! »

Niemand bemerkte op dit oogenblik den lach om den mond van Lem: Rosine opzoeken zou de waarheid doen ontdekken. Rosine buiten de zaak was voor hem de veiligheid.

Haastig zijnde er gedaan mee te maken, volgde Jos de oude Holbrook. Daarna, in gezelschap steeds van Mary, nam hij den terugweg naar de hoeve aan. Het meisje dacht niet meer aan die Rosine, omdat haar oom verzekerd had dat er tusschen haaien Ruben niets kon bestaan. Verheugd over die eene zaak, babbelde zij vroolijk met de oude man, niet begrijpende welken zwaïen last haar oom zich op de schouders geladen had, met de nieuwe verplichtingen tegenover Holbrook.

« Zoodns, Nonkel Jos, zal weldra Ruben terug komen, daar gij die winkelier belooft hebt te betalen? »

, a Zeker kindje, wees maar gerust. God zal ons de jongen weérzenden daar hij steeds waardig is op onze teederheid; de schuldige zal wel eens ontmaskerd worden! »

Het was cok op God dat de grijsaard rekende, om zijn schuld tégenover Holbrook te kunnen voldoen. Tehuis gekomen bracht hij zijn zuster op de hoogte der zaak. Zeker, nu zou hij zeer hard moeten werken en zich van veel ontzeggen. Maar niets Zou hem te veel zijn voor zijn kind te redden.

(Wordt voortgezet.)

Verwacht: ROBIN H00D


WANNEER GIJ HET WOORD

ziet staan, treedt dan binnen en gij zijt zeker een aangenaam = oogenblik door te brengen.

Abonneert u op «Kinema- en Tooneel-wereld». Fr. 15 per half jaar; Fr. 7.50 per drie maanden.

AAN DE HH. ADVERTEERDERS VAN WEEKBLADEN

Wenscht U een goede publiciteit, plaatst dan uw aankondigingen In «Kinema- en Tooneel-wereld».

«Kinema- en Tooneelwereld» is het beste en meest gelezen weekblad van België.

«Kinema- en Tooneelwereld» Is het offloieei orgaan van het Nationaal Verbond der Vlaam-sche TooneelmaatschappIJen, waarbij bijna al de tooneelkringen van het Vlaamsche land zijn aangesloten. Het Is alleen daardoor reeds het voornaamste familleweekblad van België.

Met een aankondiging van slechts enkele lijnen in «Kinema- en Tooneelwereld», bereikt men meer dan met heele pages In andere

utaalf h lari Art

«KINEMA- EN TOONEELWERELD» WORDT DOOR HAAR AANQENAMEN INHOUD, van

artikels van de beste en meest gekende schrijvers en letterkundigen van België, OVERAL GELEZEN.

Onze bureelen zijn open alle werkdagen, van 9 tot 1 en van 3 tot 7 uur. Korte Gasthuisstraat, 16, Antwerpen.

H AOKIN

86, rue des Plantes, 86 — BRUSSEL(

Biedt aan:

Vij t buitengewoons avontuurlijke film - drama’s met

Harry Carry

Drukk. Neptune, Steenhouwersvest, 28, AdtW’


il

POUR AVOIR UNE BIÈRE BONNE ET SAINE

Adressez-vous à la Brasserie

VAN HOM BEECK

BERCHEM - Tél. 5210

BIEllKS cri HOÜTEILLIÏS - en FUTS

HABILLEZ

VOS

ENFANTS

BRITANNIA

77, Longue rue d’Argile

Maison BERTHY

106, rue de l’Eglise, 106

FOURRURES

Arrangements — Réparations Conservation de fourrures Prix avantageux — Travail soigne

la fourniture Unie Automobile

12, rue Van Ertborn Tél. 2921 ANVERS Tél. 292 ƒ

Agence pour la Province d’Anvers du Vrai "FERODO"

Agence pour Anvers des Roulements à billes S. K. F.

Agence générale pour la Belgique du Diamond et Noble’s Polish

La seule maison de la place fournissant aux garages aux prix de gros

PHOTOGRAVEURS

DESSINATEURS

EXÉCUTION BOPIDE ET SOIGNÉE

Champ Vleminekx. Ö AM VE RS

.... Te le pm - 9209

OUVRAGES DE DAMES

OITViiAGKS DESSINÉS

LAINES, SOIES, COTONS, COUVRE-LITS, NAPPES, STORES, BONNETTERIE A LA MAIN, DENTELLES, JUMPERS

MAISON EMMA

1IANDWEKKEN

WOL, ZIJDE, KATOEN, BEDSPREIEN, TAFEL-KLEEDEREN, STORES, KANTEN, HANDBREIGOED, JUMPERS

Anvers, Rue Vondelstraat, 15, Antwerpen

Autos poui Cérémonies. Mariages, Baptêmes et Fêtes

Garage J & H. DEHU

Téléphone 3107

42, Canal des briseurs - ANVERS VOYAGES A L’ETRANGER - EXCURSIONS PRIX A FORFAIT

GARNITURES POUR Fumoirs, Salons, Boudoirs Chambres à coucher Verandah Fauteuils - Club cJ'nxjLkC/ys cte- . . C CVXeVMX A IA* ict y/jèü zcJl ik, lEfye£f>eri*'?— A. ô4 e Koo s -

li, Longue rue du Vanneau POOSL&*L -CFfOckjt'i.0ëh XEM ËËBre srRAAriO

MEUBLES

Les plus grands Magasins en Belgique

9 Longue rue des Claires 9

(près Meir)

I Grand choix de garnitures, 200 salles à manger, I g chambres à coucher, salons, cuisines, verandah's, | I bureaux, literies, chaises-longues, etc. etc. I

Maison Américaine I

= . = Meilleur marché qu'ailleurs

1 Ouvert tous les jours jusqu’à 8 h. f. |

Magasin fermé 1

BRODERIES

DESSINS MODERNES

PERLAGE3, BOUTONS, POINTSCLAIRS-PLISSAGE

Mm RYCKAERT

RUE RUBENS, 17, ANVERS

TRAVAIL SOIGNÉ ET RAPIDE

.. EMGELSCH HO ED EN MA GA Z UM..

VÜNDELSTR., 19

CAUS

(nabij St. Jansplaats

Ile laatste nieuwigheden in Vilten Hoeden

Uinrje keus =s= Ziet


ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA

}\êve de seije ans

Molly Dair est une adorable jeune fil le de seize ans. Ses parents, honnêtes ouvriers, habitent l'un des faubourgs de New-York. La maman levée dès l'aurore, dirige une modesle blanchisserie, tandis <1 ne ie père, Iravaille courageusement pour élever sa famille. Les occupations de Molly consistent surtout à aller livrer le linge aux clients de sa mère.

Seize ans!... Pour le papa Dair, c’esl l'Age de marier mie fille!.,. Aussi, a-t-il trouvé le gendre idéal en la personne de Danny Smith. Mais Moll) n'a au|:un penchant pour Danny Smith!... Comme la plupart des jeunes filles, elle s’esl fait un idéal, et cet idéal ressemble étrangement à un certain Docteur Bryant, jeune célibataire de la société New-Yorkaise, dont la fortune colossale a attiré l’attention des mères de familles soucieuses de "caser leurs filles, ainsi que celle des journalistes, toujours à l’affût d’un fait ou d’un |>otin à relater. Aussi un grand quotidien a-t-il publié la photographie du Docteur Bryant, racontant mille anecdotes sur sa vie, sa bonté toute dévouée à la science et demandant au public quelle serait l’heureuse jeune fille qui saurait enflammer le cœur de ce célibataire endurci... et Molly s’est vue en rêve l’élue de ce richissime praticien!...

Cependant, Molly ne pourrait jamais connaître ce Docteur, Bryan 1 si elle n’était aidée par un heureux concours de circonstances et aussi par son grand ami. « le découpeur de silhouettes », qui philosophe à sa manière, vend à sa clientèle le secret d’être heureux. Lt le Hasard qui fait bien les choses met. Molly sur le chemin du Docteur un jour où elle est partie livrer son linge.

Le Docteur est si charmé des manières espiègles de la fillette qu'il offre de la reconduire chez elle en automobile, l es choses n’en restent pas là. I n dimanche, ils se rencontrent chez le pasteur et ie Docteur la reconduit à nouveau. La maman Dair, sans façon, l'invite à partager leur modesle repas. Ceci est loin de plaire au papa Dair.

A quelque temps de là, le Docteur Bryant organise 11 n bal au profil d îme oeuvre de charité. .Molly supplie son père de lui permettre d'y assister; toutes les prières de la fillet le sont vaines! Tard dans la soirée, cependant, la maman Dair facilite le déparf de sa fille. Le « déroupeur

PROGRAMME du 25 au 29 MAI

Marche....G. F. Haendel

2 Voyage

(ouverture)

Ce Roman ôe jeannette

comédie interprétée par

Shirley Mason

Valse De “Faust”

CH. Gounod

comédie dramatique interprétée par

Mabel Normand

PROGRAMMA van 25 tot 29 MEI

Marsch....G. F. Haendel

Reis

(openingstuk)

De Roman van jeannette

tooneelspel vetolkt door

Shirley Mason

ö. Wals uit “Faust”....Ch. Gounod

dramatisch tooneelspel vertolk door

Mabel Norman

Semaine procnaiiie

DOUGLAS FAIRBflriKS

Dans son plus grand succès

ROBIN OES BOIS

Adapt alien musicale synchronique complete pour grand Orchestre

de silhouettes », mis dans la confidence, prête à Molly une loilelte merveilleuse empruntée à un costumier de ses amis, lit comme Cendrillon, Molly part au bal... Les évènements se succèdent si rapidement dans cette fête que Molly se trouve bientôt dans les bras de son Prince Charmant. Malheureusement nos amoureux ne peuvent se douter que Danny Smith est au bal et qu’en fiancé éconduit, il va prendre le rôle de justicier! Aussi, lorsque Molly veut regagner, le foyer paternel au bras du Docteur Bryant, papa Dair, fou de colère, jette sa fille à la porte!

Ce qui arrive ensuite, laissons au film le soin de vous le conter... Disons seulement qu’il y a un enlèvement en dirigeable, une poursuite par hydravion, un émouvant sauvetage à deux mille mètres d’altitude, puis une descente en parachute... et que tout se termine enfin comme dans un conte de fées!

Droom der pestten j aar

Molly Dair, een levenslustig en mooi meisje, stelt haar liefdesideaal in Dr Bryant met wie zij in het geheim huwt, trots den wil van haar vader — een eenvoudig werkman — die voor haar een zijner jonge gezellen Danny Smith als echtgenoot had gedacht.

In het volle van zijn woede, wanneer vader Dair zijn dochter aan den arm ziet van Dr Bryant, werpt hij haar de deur uit.

Een man wil haar tot slachtoffer zijner begeerte maken en lokT ze in een hinderlaag. Molly wordt geschaakt in een bestuurbaar luchtschip. Maar de echtgenoot door zijn zwager verwittigd, ijlt naar het vliegplein en in dolle vaart zet hij met zijn vliegmachine de schaker na én gelukt er in de » lichter van de lucht » te bereiken en met een koordladder landt hij... hoven op het omhulsel van het luchtmonster.

Hij laat zich langs de wanden afglijden. Komt tot aan het venster der kabien waar Molly wanhopig vecht met haar aanrander. Boksparlij waarbij deze laatste knockout wordt verslagen.

Nederdaling der twee beminden met een valscherm om terug op de aarde een geluk zonder... wolken Ie kennen.

Imprimerie du Centre, 26, Rempart Kipdorp, Anvers