Programma van 4 tot 8 maart 1923



Brochure

Bron: FelixArchief nr. 1968#510

Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.

Toon alleen de facsimile’s van dit programma



ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA

rAvvu s?

SOUS LÂ MENACE

James Harrihgjon, jeune homme dévoyé, surnommé «Le Frisé», qui fait partie d’une bande d’aigrefins s'intéressait vivement aux pierres précieuses.

Un beau jour arrivait à la vaste exploitation de pétrole Lindsay dans le Texas, une lettre qui devait exercer un jour une influence décisive sur la carrière du «Frisé» et par laquelle Lindsay, que la haute société n’avait admis dans son sein qu’à cause de sa grande fortune, annonce à ses amis Harry et Pierre qu’il est fiancé à la plus ravissante jeune fille qui soit au monde: Betty Gay.

Hâtons-nous de dire que ce. mariage avait été adroitement... combiné par la tante de Betty, mais que le choix n’est pas précisément celui qu’eut fait la jeune fille dont le cœur était pris par un autre, par Archibald Craig qui comme bien l’on pense, ne devait pas accueillir de bonne grâce cette nouvelle.

Betty et sa tante sont les hôtes de Lindsay jusqu'au mariage et Archibald profite de ce séjour pour recevoir son aimée. Les deux jeunes gens épanchent leur chagrin e.t conviennent de s’écrire on cachette. Ils déposeront leurs lettres dans un creux d’arbre à l’endroit même où ils se sont retrouvés. Mais Lindsay avait surpris leur rencontre et avait pris connaissance d’un billet ainsi conçu: «Venez à minuit, la porte de la bibliothèque ne sera pas fermée. Betty!»

Dans l’espoir de surprendre sa fiancée, Lindsay avait fait venir un peu avant minuit dans la bibliothèque ses deux amis du Texas arrivés à New-York porteurs d’un superbe collier, cadeau de noces pour la jeune mariée... Mais à minuit, au jieu d’Archibald Craig, c’est Harington qui pénètre dans la bibiothèque. 11 avait suivi les deux amis de Lindsay après leur emplette du collier et en avait projeté le vol.

lames Harrington, pris pour le protégé de Betty a beau protester et déclarer qu’il venait pour cambrioler. Rien n'y fait. Lindsay oblige Betty à épouser cet homme le soir même.

Harington, laissé en tête à tête avec Betty, effarée, rassure celle-ci et lui promet de la conduire auprès de l’homme qu’elle aime.

Celui-ci prévenu, accourt et Betty lui conte l’inimaginable aventure qui lui est survenue. Mais devant l'attitude lâche d’Archibald qui n’entend point se mêler d’une pareille histoire, Harrington lui déclare qu’il n’a plus à nourrir le moindre scrupue et dit à Betty: «Maintenant vous êtes ma femme».

Depuis cette nuit tragigue et mémorable on n’entendit plus parler du «Frisé». En effet, pour se rendre cligne de sa compagne il avait rompu avec ses anciens compagnons et avec sa triste existence de naguère. A présent il gagnait honnêtement sa vie. Et un sentiment tout différent de celui des premiers jours était né et se développait dans le cœur de Betty à l’endroit de James qui s’efforçait de racheter sa conduite passée.

Pmimiue ilu 4 mi 8 mars

KINETO

Revue scientifique

D Bu ca ry

Voyage

Ségoviaue .

Danse espagnole

Propiiiiia van 4 mi 8 Maait

à Spalatt

P. Laconie

Le Béguin de Nicodème

Comique avec Harry SWEET

La Vivandière ... B. Godard

(Fantaisie)

SOUS LA MENACE

Grand drame avec Herbert RAWL1NSON

dans le rôle principal

La Cathédrale engloutie Cl. Debussy

SOUS LA MENACE

KINETO

Wetenschappelijk

Van B U car y tot Spa lat O

Reis

Segoviane

. . . . P. Laconie

Spaansche dans

Heft liefje wan KiioMlèM

Klucht met Harry SWEET

La Vivandière ... B. Godard

(Fantasie)

ONDER BEDREIGING

Groot drama met Herbert in den hoofdrol

7. De Verzonkene kerk

RAWLINSON

Cl. Debussy

ONDER BEDREIGING

SEMAINE PROCHAINE

du célèbre metteur en scène Henry ROUSSELL et interprété par Mme Emmy LYNN et Maurice RENAUD

Vendredi 16 mars à 8 heures GRANDE SOIRÉE DE GALA

Première représentation à Anvers, du chef-d’œuvre de D. W. GRIFFITH

WAY DOWN EAST

Grandiose action dramatique en 12 parties et interprétée par Lillian GISH et Richard BARTHELMESS

Pour les représentations de ’’WAY DOWN EAST” la location est ouverte dès ce jour

s- “as aæBa, BiBCBS'**ca

ONDER BEDREIGING

Lindsay, een petroleum-magnaat, die in de groote wereld slechts geduld wordt om zijn onmetelijke fortuin, kondigt op zekeren dag aan zijn vrienden Harry en Peter zijn aanstaande verloving aan met Betty Gay van New-York: een huwelijk handig ineengezet door de laute van Betty, zonder dat naar de keuze van het jonge meisje gevraagd werd, want zij bemint Archibald Cray, die het nieuws met treurige verrassing verneemt. Betty en hare tante zijn nu de gasten van Lindsay, tot het ontworpen huwelijk voltrokken is, en Archibald maakt van die gelegenheid gebruik om zijn beminde terug te zien. Dc verliefden komen overeen elkaar in ’het geheim te schrijven. Maar Lindsay heeft hun samenkomst ontdekt en een briefje gevonden: « Kom om middernacht; de deur der bibliotheek zal niet gesloten zijn. — Betty. » Om zijn verloofde te betrappen verwittigt Lindsay, rond middernacht, zijn twee vrienden uit Texas, die een prachtig halssnoer — huwelijksgift voor de jonggehuwde — meebrengen. Maar om middernacht is het, in plaats van Archibald Cray, een zekere lames Harrington die in de bibliotheek dringt. lames Harrington is een jonge kerel die, door tegenslag op tegenslag, versukkelde in een midden van dieven en schurken en er den bijnaam « De Krol » kreeg. Hij had de twee vrienden van Lindsay gevolgd wanneer zij het juweelenmagazijn der Ve Avenue verlieten, in de hoop de juweelen te kunnen bemachtigen. Harrington wordt genomen voor den minnaar van Betty, en hoe hij ook met alle kracht verklaart dat hij gekomen is om te stelen, wordt hij toch gedwongen Betty te huwen, en nog denzelfden avond. Wat ook gebeurt. Harrington, alleen gebleven bij Betty, bevend van angst, stelt haar gerust en belooft ze bij dengene te voeren dien zij lief heeft.

Verwittigt, zoo komt Archibald toogeloopcn cn Betty vertelt hem het fantastisch avontuur, maar hij vindt dat hij zich in zulke zaken niet mengen kan, waarop lames, die zijn geweten nu gerust voelt, verklaart: «Nu zijl ge mijn vrouw! » Sedert dien tragischen, onvergetelijken nacht, hoorde men niet meer spreken van « De Krol ». Inderdaad, om zich zijn levensgezellin waardig te toonen, had hij alle banden mei. zijn oude vrienden verbroken en was een nieuw, eerlijk leven begonnen.

En langzaam voelde ook Belty een gansch nieuw gevoel in haar hartje komen voor lames, die, zijn somber verleden door den verlossenden Arbeid had herkocht.

Lindsay tracht op zekeren dag Betty terug te zien en Harrington om te koopen om zich te laten scheiden van Betty, maar zij weigert hardnekkig haar man te verlaten. Lindsay, uitzinnig van woede, slingert bedreigingen rond, maar wanneer hij verneemt hoe Harrington zich gansch heeft veredeld door die liefde, dan begrijpt hij wat hij gedaan heeft; hij is een goed-mensch in de ziel, reikt James en Betty de hand en vraagt beider vriend te blijven.

Imprimerie du Centre, 26. Itempari, Kipdorp. Anvers.


Garage J & H. DEHU

Téléphone 3107

42, Canal des Brasseurs - ANVERS

VOYAGES A L’ÉTRANGER - EXCURSIONS PRIX A FORFAIT

OUVRAGES DE DAMES g

OUVRAGES DESSINÉS

LAINES, SOIES, COTONS, COUVRE-LITS, NAPPES, STORES, BONNETTERIE A LA MAIN, DENTELLES, JUMPERS

MAISON EIVliA

Il V\»WEltKI

WOL, ZIJDE, KATOEN, BEDSPREIEN, TAFEL-KLEEDEREN, STORES, KANTEN, HANDBREIGOED, JUMPERS

§J Anvers, Rue Vondalstraat, 15, Antwerpen

fourrures , ' HABILLEZ VOS ENFANTS

Atelier spécial de répa-1 rations et transforma- AU

1: tions de fourrures: 1 BRITANNIA

GRAND CHOIX:: MAISON DE CONFIANCE j

MARCHÉ SL. JACQUES, 33 77, Longue rue d’Argile

Huis MARGUERITE

Grootc keus in Kleederen voor Dames en Kinderen:

Buiten alle concurentie

Alle soorten Zijden Fluweelen, Stoffen en Ellegoederen. Linge de, Kousen en/.

Wij maken alles op maat

PROVINS! ESTRÂÂT, 177

§ JAüx Modèles &légants I

14, rite Nationale - 57, rue Bréderode

oj 13, rue des Peignes

0 NOTRE GRANDE SPECIALITÉ J

Blouses - Robes - Paletots

Le plus qrand choix de la vide m

Maisons conn, comme étant les moms chares

SEULE MAISON BEL E D'IMPORTATION DIRECTE DE THÉS SURFINS

Dheere Brothers Tea Trading C

TFA-GROWERS. IMPORTERS BLUNDERS & PACKERS

Head Office: ANTWERP, 4, Marché aux OEufs

Branches, COLOMB', CALCUTTA. BATAVIA, HONG-KONG

AGENCES: BRUXELLES, MALINES, GAND, LIEGE, EUPEN, NAMUR, Proprietors of the delicious AGENCES: LONDRES, AMSTERDAM, PARIS, MARSEILLE, GENÈVE, BALE,

DINANT, BRUGES, “TJIBOUNI TEA,, AIX-LA-CHAPELLE, HAMBOURG, MOS-

OSTENDE, MONS, ETC, and COU, LUXEMBOURG, G. D. ETC.

DMEIERE’s TEA 5

High grade blends

THES EN GROS ET DEIYI! GROS EXPORTATION VENTE EXCLUS. DE THES DE QUALITE SUPER.

POUR AVOIR UNE BIÈRE BONNE ET SAINE

Adressez-vous à la Brasserie

VAN HOM BEECK

BERCHEM - Tél. 5210

lilKHKS en B50UTEILLFS - en FUTS

Maison BERTH Y

106, rue de l’Eglise, 106

fo unn UFtKS

Arrangements — Reparations Conservation de fourrures Prix avantageux — Travail soigne

SINCLAIR

Union Petroleum Company of Belgium

SINCOGASOLINE

Essence pour Autos et Motos DÉPOSITAIRES

— LEYSEN & PÄUWELS

Téléph 3551 - Adr. têlég-,: SINCOLINE-ANVERS

Longue rue Van Blcer, 138, ANVERS

DEMANDEZ EN DANS VOTRE GARAGE, ESSAYEZ ET COMPAREZ

THE LONDON STORE

MEUBELEN en CHAISL S-LONGUES

Eet- en slaapkamers in eik en acajou van af 800 fr. tot 2100 fr. Keiikeniiirichtingen 350 fr. tot 750 fr. Salon-'en verandahgar-nituren 250 fr. tot 350 fr Chaises-longues en beddengoed 75 fr. tot 200 fr. - üeen fabriekwerk —• Stevig handwerk.

Rechstreeksche verkoop uit de werkhuizen van

L. VAN DEN WYNGAERT

50, MECHELSCHE STEENWEG, 50

Huis van vertrouwen — Matige prijzen Eerste kwaliteit gewaarborgd

PHOTOGRAVEURS

DESSINATEURS

EXECUTION RAPIDE ET SOIGNÉE

Champ Vleminekx.ô ANVERS


CHAMPAGNE CAZANOVE

Be plus apprécie '/J&ih * PWjs dans le monde entier

ILÆaâson

Fondes « AVIZE en IBM

Aèrent général dépositaire pour la Belgique et le Congo:

Léon de BUEGER » RUE

Achille GEYZEN

178, RUE ROYALE, BRUXELLES

Téléphone B 98.04 — Télégrammes: Geyzella-Bmxelles

:: Succursale : T3r RUE DE JESUS, ANVERS::

AGENT GENERAL POUR LA BELGIQUE DU CÉLÈBRE PIANO

"August Förster,,

THE AUTOPIANO Kästner & C° Ltd

MONTÉ EN MÉTAL

TOI HOURS en MAGASIN - 20.000 ROULEAUX -DE 05 ET 88 NOTES

Fabrique de Sièges Basculants

si Strapontins pour sattes @6 spectacles

(Spécialité de 1Tanteuils Clubs.Mixes et ‘TJascufonts. Qrand choix de modèles de luxe et ordinaires. (Sièges pour Hars. Maoernes, lea-doom.::: cProduction mensuelle: 20.000 Tauleuils i_. Gnooi du catalogue 'A sur demande v-.

“FIBR0C1T” 87, av. Benne, Forest

Téléphone: Adresse télégraphique

92.61 :: Fibrocit-'Bruxelles

2 Année. — 49. -1923

gCO-fivXjnôrü SOrpr de librairie

Editeur: ./. ME U WISSEN, rue

beixje de Veut CpneArbuXocpxip

utuius -mia H fri /Ci i A O - - » /* s/a . t Af

Il lwiïl

OlOmOjdCUA£ pataigant (jt YS/idstcit,

EH}>U::iHllltnimiUiHlilllOlillâiLRlUlUUUiU;MI1AUatlwnaiaumMimilJiUiltmU«mtlHuCIiMt

4toonmment annual QS/d

Charles De Coster, 70 et 12, Bi uxelles. — Téléphone 3JÓ78

Grif iütémture

"Ses films sont 1 antidote de la neurasthénie

« Je sens que je ne suis plus comique ». Paroles prononcées,1e plus sérieusement du monde par Max, et ce au moment où allaient être projetés à l'écran: Soyez ma Femme; Sept ans de malheur et ’FEtroit Mousquetaire.

Max ne serait plus comique? C'est de la démence!

Mais ne s’est-il pas vu lui-même, élégant, le sourire aux lèvres, la malice aux yeux, murmurant à l’oreille d’une jeune fille: « Soyez ma Femme »; répétant cette injonction, quand, professeur de musique il soulève sa fausse barbe, et la baguette à la main, bat évasivement la mesure; et la redisant à l'aimable oiselle qui se sent attirée vers lui, en épouvantail à moineaux cette fois! Et qu'appelle-t-il comique, si, ce n’est ce mouvement en- , diablé, cetie bonne humeur communicative dont toute vulgarité est exclue, ce « gentlemanlike », conservé à travers les plus hilarantes prouesses?

— * Monsieur Linder, faites croire cela à ceux qui n’ont pas eu l’occasion d’applaudir Sept ans de malheur et Vingt ans avant. Mais notre devoir est d’éclairer le grand public, tâche peu ardue: il suffit de conseiller aux cinéphiles de ne manquer aucun film de Max. Le fou rire qui les assaillira dès la première scène réduira à néant vos neurasthéniques divagations ».

Et d'ailleurs comment eût-il pu cesser d’être hilarant, et gai, celui qui créa les films humoristiques, et posa les principes de ce que serait sa manière personnelle: le vaudeville cinématographique.

utilisant le comique de situation, comme le vaudeville théâtral se sert du quiproquo. Ce genre, Max le devait-il à l’expérience acquise aux feux de la rampe? Nous ne le pensons pas. Certes, excellent comédien, et d'ailleurs premier prix du Conservatoire de Bordeaux, Max Linder a joué pendant trois ans au théâtre des Arts de cette dernière ville; il y interpréta notamment: Les Précieuses Ridicules; Les Fourberies de Scapin; Le Barbier de Séville, puis les Romanesques et Cyrano, il a été applaudi tour à tour à l’Ambigu et aux Variétés de Paris, puis au Music Hall, à la Cigale et à l’Olympia. Mais dès que notre humoriste s’est attaché aux sketches cinégraphiques, il a délaissé définitivement les planches, admettant déjà cette vérité reconnue par la plupart des scénistes d’Amérique, qu’on ne peut conduire de front le travail des répétitions et celui des studios. Ces sketches ont égayé les premières représentations cinématographiques, à l’aurore du cinéma; Max en a interprété cinq cents, dont quatre cent quatre-vingts étaient nés de son invention. Faut-il redire les mérites de ces hilarantes comédies: amalgame de situations imprévues et d’action enjouée et. vive; le tout saupoudré de quelques grains de sel attique, comme se doit d’être une comédie élégante n'ayant d’autre but qu’éveiller et entretenir gaieté et bonne humeur. Cet art du rire. Chariot, Dou-

6las. Fatty, puis plus tard ludule, Lee Moran, Harold Lloyd, Walter Heers et vingt autres s'ÿ sont distingués; au début, certains ont imité le « king of smiles », mais bientôt on comprit qu’il était unique et que cette correction dans l’humour, cette


derniers perfectionnements connus et continua la série de ses productions. Pendant des années (de 1918 à 1922), c’est à peine si de loin en loin nous arrivait un écho de ce qu’élucubrait cet alchimiste, sous les toits vitrés de ses « halls »; des journalistes nous entretenaient bien de son chauffeur nègre, de ses bagages, de son abondante garde-robe, de ses complets dernier cri, mais du travail lui-même, peu ou prou de nouvelles.

Or, il y a quelques mois, voilà que trois productions nous furent annoncées; celles rappelées eu tête de la présente copie, et qui défrayèrent les conversations avant même qu’on les vit.

fantaisie que tempère la bonne tenue, étaient les privilèges du savoir-faire de Max, l’inimitable. Les plus « arrivés » parmi les comiques de cinéma — Charlie Chaplin en tête — reconnaissent que Max Linder a été l'initiateur et le maître de tous.

Soit que l’Europe ne fournît pas un assez vaste terrain à ses exploits ou du moins à la réalisation de ses projets, soit qu'il voulut étudier la technique yankee, Max quitta un beau jour le beau pays de Prance et vogua vers les Amériques.

Iî y fut fêté, s’y fit des amis et des admirateurs, monta un studio pourvu des

(Voir suite page 14),

CHEZ NOUS

Une nouvelle œuvre cinématographique est née sur notre sol, tournée dans nos studios, interprétée par des artistes qui sont nos compatriotes, lancée par une maison d’édition belge: il sied de s’en réjouir, et d’ap plaudir aux efforts de metteurs en scène, telle Mme Navarra, qui mettent leur talent et leur énergie au service de la cinéma» tographie belge renaissante.

. Cependant, tandis que d’autres s'attachent surtout à faire de notre pays un centre industriel de production, Mme Navarra, préférant les réalisations immédiates, s’est attachée à créer des films à couleur locale, dont le scénario, les

décors, les artistes, répondent à notre tempérament. L’une de ces images animées, qui plaira chez nous, c’est Ames Belges, un récit qui vient à son heure nous relire la page héroïque de la Grande Guerre.

D'ailleurs, à côté de la partie purement historique, court la trame d’une aventure touchante, rendue avec sincérité et compréhension des rôles, par une interprétation très satisfaisante.

Le scénario nous présente la Marquise de Brabant, habitant son château, avec son fils et sa bru, et sa fille Berthe, qui sont toute sa joie et son réconfort.

La vie s'écoule heureuse dans

PIANOS R0N1SCH

MICHEL MATTHYS rr—r

16, Rue de Stassart, BRUXELLES Téléphone; 153.92


Le château est en fête. C'est le remue-ménage. La cérémonie est proche et les préparatifs activés pour donner à cette réunion glorieuse tout le faste et la richesse qu'il convient. Enfin l’union est consacrée.

Des réceptions sont organisées à l’occasion de l’événement heureux et chaque jour les invités arrivent nombreux, venant apporter leurs souhaits aux nobles époux. Au cours d’une de ces réunions cependant, une triste nouvelle vient assombrir les cœurs et jeter la panique. Le comte Robert de Chavannes est rappelé en France d’urgence par une feuille de mobilisation. (Voir suite pape TO).

le grand calme que respectent les villageois des environs, pleins de vénération pour les châtelains. Chaque soir, le notaire, le curé et le docteur du village viennent au château et rompent par leur présence la monotonie des journées de travail et des douces promenades dans les bois et les prés voisins.

Mais voici qüe le comte Robert de Chavannes, gentilhomme français, arrive au château. Il est le fiancé de Berthe de Brabant et les deux familles se préparent à unir par ce mariage leurs aristocratiques liens.

On le disait en traitement, on faisait prévoir une assez rapide convalescence, quand un câblogramme fit parvenir la néfaste nouvelle en Europe:

Wallace Reid, one of the most popular stars in motion pictures, died January 18 th, at the Los Angeles sanatorium, where he was been ill for hbout two months.

Ainsi, deux mois auront suffit pour faire de ce puissant athlète, de ce bel homme, de cet admirable artiste cinégraphique, une proie pour la tombe. Peut-être les censeurs trouveront-ils dans ce fait, une source fertile en développements moraux; ne disait-on pas que l’abus des stupéfiants avait affaibli les fonctions mentales et corporelles de Reid?

Mais pour nous, qui furent ses admirateurs, il ne sied pas de fouiller dans ses travers; nous ne voulons avoir à pleurer que Wally, l’homme au-cœur généreux que nous vîmes à 1 écran, son esprit ouvert et éclairé, ses traits respirant la décision, la bonté et la noblesse, sa stature de gymnaste et de sportsman accompli.

Car il fut l'un des artistes cinégraphi-ques qui plurent à tous les publics. L'intellectuel voyait en lui une intelligence en éveil, ouverte à toutes les lunières; possédant le solide bagage scientifique et littéraire, qui lui permit d’interpréter avec tant de succès les rôles lès plus divergents.

Et pour ceux et celles qu'attire le romanesque, Wally était un Dieu: le Deus ex machinae autour duquel gravite l’intrigue, et qui la dénoue à la satisfaction de tous, au moment opportun.

Jamais gauche, toujours galant, plein d’enthousiasme, il ignorait « le rire forcé toute sa malice était dans ses yeux mutins, et l’amincissement de sa lèvre.

Les amateurs de sport enfin, trouvaient en Wallace le prototype de ce qu'ils auraient rêvé être: rompu à tous les exercices physiques, il était à l’aise sur le timon d’un char, au haut d’une locomotive, sur les pentes abruptes des falaises, comme en selle ou au volant d’une quarante HP.

Avec cela, n’en déplaise nos jolies midinettes, on le disait excellent époux, et père attentioné; if ne s’entourait pas d'un luxe tapageur comme c’est de mode pour beaucoup de vedettes d'écran, et ses

loisirs étaient occupés par la lecture, les arts pictu-reaux ou les sports; il avait gardé en effet, de son séjour au « Military Academy », et plus tard aux bureaux d'un quotidien, le goût d’écrire et un joli talent de paysagiste.

Sans être « touche-à-tout », Reid s’intéressait aux principales branches d’activité humaine, et s'y montrait connaisseur.

Wallace Reid, fils du dramaturge Hal Reid, naquit à Saint-Louis en 1892. Tout jeunet, il avait fait une courte apparition sur les planches en interprétant un rôle de petite fille, dans Slaves of Gold; mais pouvait on augurer de ceci que Wally serait un jour une gloire de la scène et de l’écran?

L’enfant n’avait pas dix ans, quand sa fa-mille s’installa à New-York, où, jeune homme, il suivit les cours à New-Jersey, et s’assit sur les bancs de l’Académie Militaire de Freehold. Bientôt il dit un définitif adieu à la carrière des armes et entra comme reporter au « New-York Star ».

Entretemps, W al-lace avait interprété un rôle dans le vaudeville de son père: The Girl and the Ranger, où il se fit remarquer par un jeu simple et très compréhensif. La fin de la saison 1919 le vit débuter dans l’industrie cinématographique, où il joua tous les rôles qui lui furent confiés. Wallace, voulant connaître à fond son métier d’artiste cinéaste, se plongea dans l’étude des détails techniques et apprit même à actionner parfaitement un camera.

Fatigué par ce travail trop varié, il quitta les studios pour une situation au Motor Magazine. Tout en remplissant ses fonctions de journaliste, il s’assurait les droits d’auteur sur le film La Confession, pour les céder ensuite à une compagnie de prises de vues, stipulant que son père et lui tiendraient des rôles importants dans la production.

Depuis, la carrière de Wallace Reid suivit la marche ascendante du succès; et soit qu’on lui confia des rôles de cow-boys dans des films du Far West, soit qu’il incarna des personnages mondains, soit qu’il créa des figures de caractère, c’est avec la même souplesse, le même souci de sincérité, de naturel et de vérité qu’il comprit sa

Pianos FEURICH

MICHEL MATTHYS -

16, Rue de Stassart, BRUXELLES Téléphone: 153.92


tâche. Une énumération des films dont il fut le « leading man », serait fastidieuse. Parmi ceux qui assirent la popularité de Wallace en Europe, citons entre vingt autres: Toujours de T Audace; L'Ecole du charme; Champion d'amour et de vitesse; Les Affaires d'Anatole.

Cette dernière production, mise en scène par Cecil B. de Mille, fut peut-être celle où le talent de notre héros trouva l'emploi de ses meilleures facultés; ce ne sera pas un des moindres regrets que celui du grand réalisateur américain, perdant en Reid l’un des interprètes qui s’initient le mieux l'esprit et la manière du maître de Mille.

Ayant rappelé rapidement son curriculum vitae, citons quelques traits qui typent le caractère de Wallace Reid sportsman et de Wally intime.

A un journaliste qui l’interviewait sur son travail au studio, surtout sur son incessant entraînement sportif Wallace Reid répondit: « Rien ne vaut la peine d’être fait, si on ne le fait aussi bien que possible. Chaque fois que, dans un de mes films, j'ai une prouesse sportive à accomplir, je m’entraine pour être aussi bien en forme que si je devais paraître dans un ring. »

11 est notoire que dans n’importe quel sport, Wally (c’était le nom d’amitiéde Reid), se montrait supérieur. Pour préparer l’interprétation de ses rôles, nul effort ne lui semblait trop grand; c’est ainsi que pour arriver à figurer décemment dans Champion d'amour et de vitesse, il s’était adonné particulièrement à la boxe, sous la direction de Philip E. Rosen, avec pour partenaire le célèbre Kid Mc Coy. Le résultat en fut que des amateurs avertis « du noble art », allèrent voir et revoir le film, simplement pour assister aux prouesses du boxeur, et qu'ils déclarèrent la science sportive

Wa I lace pGidiiiiiBii!

de Wallace, une des meilleures et des plus consommées.

Notre héros était d'ailleurs inimitable dans tous les exercices physiques qu'il pratiquait: la nage, les plongées, l'équitation et les sports d'agrément n’avaient pas de secrets pour lui. Ajoutons qu’il était un terrible valseur, et que nul mieux que lui ne savait conduire un cotillon ou danser le fox-trot le plus endiablé.

11 n’est plus...

Longtemps encore, sans doute, les productions dont Reid est le « leading man » illustreront l'écran de nos salles; longtemps après sa vie, il nous sera donné de le revoir sous ses aspects les plus sympathiques, par la magie de l’image animée.

Mais un jour viendra où sa vogue posthume cessera parmi les générations nouvelles -, ceux qui auront assisté à la gloire naissante d’autres étoiles, et ceux-là mêmes qui auront été les plus grands admirateurs de Reid, se détacheront de leur ancienne idole.

Quand le dernier film de Wally aura animé les écrans; quand nul cinéma ne nous le présentera plus; quand l'oubli aura chez presque tous obscurci la gratitude; alors, que les derniers admirateurs fervents de Wally se reportent aux présentes pages de Ciné-Revue, où, en pieux témoignage de son talent, nous avons rassemblé quelques-unes des plus intéressantes photos de Wally intime, at home ou dans le cadre familier à ses loisirs!...

MARNIX.


10

CŒURS BELGES

(Voir début page 5.)

Le départ rapide et brutal est tragique. Courageuse et digne, se faisant violence, Berthe de Brabant refoule ses larmes et assiste muette à la séparation. Seule, elle faiblira cependant et se laissera, dans sa chambre, gagner par la plus justifiée des douleurs.

Les nouvelles se succèdent rapides, effarantes. Le docteur du village apporte au château les journaux du jour. C’est la déclaration de guerre qui est devenue officielle, ce sont les premiers engagements.

Berthe n'y tient plus. Comme son mari, elle répondra à l’appel du devoir et, faisant ses adieux à la marquise de Brabant, elle s'engage dans la Croix-Rouge française.

Les événements se précipitent. La Belgique est envahie et la marquise doit céder son château au soudard envahisseur. Elle vivra chez son jardinier, et sa seule consolation résidera dans les nouvelles que lui apporte, chaque jour, le brave curé.

Robert de Chavannes, sur pris par une patrouille allemande, est mortellement blessé. Un officier bavarois a pitié de lui; le mourant lui confie un médaillon en le suppliant de le faire parvenir à sa femme, dont il n’a pas la force cependant de prononcer le nom.

Le Bavarois, respectueux de

la mission acceptée, se jure de retrouver la jeune fille française et, coïncidence heureuse, se trouve confié aux soins éclairés de l'infirmière Berthe de Brabant. Le blessé raconte l'épisode douloureux de l’officier français. Il montre le médaillon confié. Berthe le reconnaît et, sans rien trahir de son émotion, jure à l’officier allemand de rechercher elle-même la jeune Belge à qui le médaillon revient.

Une mauvaise tentation l’assaille: le Bavarois a tué son mari, elle le vengera. Déjà, elle s’est saisie d'un instrument de chirurgie dont elle est prête à le frapper: mais son regard a rencontré le crucifix, et le corps décharné du Christ lui a semblé s'animer: elle pardonne.

La tourmente des années de guerre a passé. Des mois s’écoulent, la douleur de la jeune femme, veuve avant que d’être épouse, reste aussi atroce. Mais quel est ce miracle? Robert vit! Retenu dans un camp de représailles, l’officier français n’avait pu donner de ses nouvelles: le voici de retour sur le sol libéré. La joie et le bonheur renaissent dans la demeure...

Tel est le thème de ce film, qui fait revivre à notre esprit quelques-unes des plus tragiques heures de l’occupation et de la guerre. Les événements politiques actuels sont de nature à nous faire goûter particulièrement cette production.

61- 6S, Rue du Somberd BRUXHIfi . Téléph .113:05

établissements DONNA Y

GRANDS MAGASINS D'EXPOSITION

51-53-61-63, rue du Lombard, Bruxelles, Tél. 113,05

Renommés fabricants specialistes de Fauteuils-Club, Canapés, Divans, Chaises-Longues, Lits de Repos -o- -o- Garnitures de Salon, de Véranda et Jardin -o- -o-

Fauteuils " DONNAY „ à partir de 95 fr. (modèle riche)

FUMOIRS - TAPIS - LUSTRES - AMEUBLEMENTS INSTALLATIONS COMPLÈTES

Devis gratuits sur demande . Expéditions franco-province

iUTO-PMOS OUCANOLA FEDRICH

MICHEL MATTHYS 16, Ru* de Stassart, BRUXELLES Téléphone: 153.92

Ce eue. nets verrons sir lecron:

U Ceeur

Un mélodrame, mais un de ceux que ne enieraient pas les Jules Mary, Pierre Decour-celle ou Bruant, ces maîtres du roman-feuilleton; et qui porte en plus l’empreinte virile que Cari Leamle sait mettre à ses grandes productions.

Ce sont des cœurs, des cœurs humains, que le Grand Tom, le forgeron, écrase du poids de son marteau — sans le savoir — sur son enclume; et Gertrude Claire est une figure à la fois touchante et sublime, de maternité douloureuse — maman dont l’âme renferme la plus grande bonté, la plus riche expression d’humanité.

Mais voyons le thème de ce récit dramatique.

Ame neuve, crédule, loyale, âme juvénile et enthousiaste dans un corps puissant et robuste, Tom, fils du forgeron Logan, s'est follement épris d’une jeune femme dont le passé mystérieux est loin ' être exempt de reproches.

Elle est belle, jeette Gladys, son sourire grise, sa voix charme. Elle parait et c’est le premier rayon de sole.il radieux dans la vie du gars au cœur vierge.

Or, en se donnant comme tâche de s’emparer du cœur de'Tom, Gladys obéissait, en fait, au plus bas, au plus vif calcul. Elle ne cherchait qu’à devenir dame et maîtresse de la ferme sous laquelle, inconnue de tous — sauf d'elle et de son associé l’aven-turier-forçat Benton — git une mine de charbon.

Mais après un an de mariage. Gladys devient mère d’une fillette, mère jusqu’à l’exaspération.

Tout ce qui n’est pas son enfant cesse alors d’exister pour elle et la maison familiale devient un enfer pour chacun, sauf pour le grand Tom, cependant, que l’amour aveugle toujours.

Entre temps, Benton a fini par sortir du bagne et a su reprendre son emprise sur Gladys. Celle-ci, faible, désorientée, accepte de fuir avec lui.

Elle comptait »sans le père Logarrtjui, ayant surpris l’entretien, se jure, en l’absence de son fils, de châtier le suoorneur.

Dans la lutte, c’est le vieillard qui est tué par le coquin.

Tom, rentrant sur ces entrefaites, découvre le meurtre et s’imagine que c’est sa femme la coupable. Et comme la fatalité veut que les apparences l’accusent, lui, il se laisse inculper d’abord, puis condamner, sans essayer de se laver du parricide.

Les années passent.

Gladys, contrainte de suivre Jay Benton, se révolte un beau jour contre le bandit, et prise de dégoût, de remords, le dénonce aux autorités.

Libéré conditionnellement, Tom se précipite chez sa femme et il arrive justes temps pour arracher Gladys aux griffes de Benton qui veut se venger.

Le misérable fait feu sur lui, mais prompte comme l’éclair la jeune femme s’est interposée entre l’arme et la poitrine de son mari.

Tom a connu les larmes, la honte, Te désespoir, la coupe amère et profonde du sacrifice.

Mais son grand cœur a accompli le miracle, lui a ramené la brebis perdue, égarée...

Au chevet de sa femme blessée et qui lui avoue qu elle l’aime, il pardonne... Us seront heureux!

Hal Reid — le père du regretté Wally — fournit l’œuvre écrite dont Lucien Hubbord a extrait le scénario de cette’œuvre puissante. La mise en scène en fut confiée à Ring Baggal, un des meilleurs réalisateurs de TUniversal; l’interprétation enfin fut confiée à des artistes spécialement doués pour typer des rôles de caractère; House Peters, déjà remarquable à plus d’un titre dans de nombreux films de caractère, est le leading man de l’action; il est entouré de comparses dignes de lui, parmi- lesquels les rôles de Gladys, de Benton et du forgeron Logan, sont magistralement tenus.

Au point de vue de la technique et de la photo, ce film est également excellent. C’est une œuvre forte et qui mérite de retenir l’attention des cinéphiles.

EMKA.


. PRIMES A NOS LECTRICES.

\Un accord avec la Maison J. FELIX, éditeurs de journaux dé mode, nous permet de faire à nos lectrices I agréable surprise suivante: Les patrons découpés, en grandeur d'exécution, des modèles paraissant sur notre Page de w la femme peuvent être obtenus, dans des conditions extraordinaires de bon marché. Au lieu de débourser de 3 a 5 francs pour obtenir le patron d'un modèle, nos lectrices pourront dès à présent obtenir un patron soit d(- blouse, de jupe, de robe, de manteau ou de tailleur, au prix modique de Un franc (tout frais compris). Il Vv _ leur suffit de mettre sous enveloppe à l'adresse de M. J. FELIX, rue Thomas Vinçotte. 18, Bruxelles .* TJ le bon triangulaire figurant au bas et à gauche de notre Page de la femme; 2) le numéro du modèle dont •A. on désire recevoir le patron découpé; 3) le nom et l’adresse de la destinataire; 4) Un franc en mandat ou timbres-postes.

Nous ne doutons pas que nôs lectrices ne tiennent a profiter, nombreuses, de ces avantages, et nous nous proposons d'en offrir bientôt d'autres également intéressants à tous ceux qui aiment et lisent assidûment Ciné-Revue. La Direction.

12 ßa ßage %. de la CT

{DEPOSITAIRE

POUR LA = 1= BELGIQUE Z

G.FRAMCKl

0 RUE DE LA — MABflE-

LE PnEU TRIOMPHATEUR

pour CAMIONS AUTOS MOTOS

—VELOS £ —

—VOITURES —

VEll • MED • KUBBERFA RR I F.KErS

HCVE3D0UP

B၎Ut5

énéral pour la Belgique:

G. FRANK, 8, rue de la Marne, Bruxelles, Téléph. Br. 180.27

Agents pour les Flandree Orientale et Occidentale: VALCKENERS à D’HEEDENE l.r.Traversière.Gand.Tel.2693

Agente pour lee provinces d’Anvers et du Limbourg: J- & G. KIELBAYK 14, r. Verdussen. Anvers Tel, H. 7359

IDÉALES! CHARMANTES! RAVISSANTES!

AUX FABRICANTS SUISSES RÉUNIS

12. RUE DES FRIPIERS, 12:: BRUXELLES 12. MARCHÉ AUX SOULIERS, 12 :: ANVERS

MÊMES MAISONS

ANVERS LIEGE NAMUR

83, pl. de Meir 67, r. de la Cathédrale Rue de la Monnaie

£es Bijoux et Objet; d’ftrt Espagnol

Voilà ce qui constitue le Cadeau Idéal à offrir à une Femme de Goût et à un Homme Chic.

Rien de plus Joli, de plus Élégant et de Moins Cher Plus de 5000 modèles • •

Les Poupées Espagnoles " PAGÈS „

Incassables, en tissus, sont la dernière merveille en cet article pour les dames élégantes et les enfants Plus de 8000 modèles

Aux Magasins TOLEDO

39, PLACE DE BROUCKÈRE

MONS VERVIERS (Hôtel Métropole)

61. r. delà Chaussee 172, r. Spintay BRUXELLES


MAX LINDER

(Voir début p. ))

Puis, eurent lieu les visions et peu après les représentations, à Paris et a Bruxelles; chefs-d oeuvre du genre, L'Etroit Mousquetaire, Soyer, ma Femme et Sept ans de Malheur, donnent au nom de Linder un regain de popularité. A côté d'une technique parfaite que Max — qui est son propre scénariste et metteur en scène — a puisée aux sources californiennes, ces films nous montrant un Max plus mûri, plus complet. L’humoriste français a frotté sa gaieté naturelle à l'humour sec et piquant des Yankees, et de ce, fait sa plaisanterie a gagné en finesse et en spiritualité; quant aux scénarios de ses œuvres, ils sont touffus, à l’encontre des récits faiblement charpentés de certains réalisateurs américains.

Les productions de Max Linder se distinguent par un scénario simple, clair, logique; ils restent dans la note de juste équilibre. Les effets qui s’y trouvent accumulés, sont amenés chacun par une série de petites scènes amusantes, dont les dénouements sont faits d’un maximum de vaudevillesque gaieté. L’attraction que Max exerce sur le public, a aussi pour raison son « chic », cette supériorité née d'une parfaite éducation. Il n’est jamais trivial, et dans les farces les plus outrées, il a le respect du spectateur. Pour ces raisons, le grand comique français conservera nos sympathies.

Rien n'exaspère en effet, après coup, comme d’avoir été obligé de rire, puis de constater en sortant de la salle de cinéma, qu’après tout, les grosses loufoqueries vues ne dilataient la rate que par leur outrance même, et qu’il n’y a pas lieu d'être fier de soi, d’avoir ri de pauvres extravagances et d’abracadabrantes clowneries.

Au contraire, après avoir ri tout son saoul pendant un sketch ou une grande production de Max, on se-sent plus libre, plus serein; la gaieté reste, elle est permise; on a l'impression d’avoir ri en bonne compagnie. MARNIX.

Pensez-

Vous

L’avenir de sa famille est le souci de tout homme de cœur

Si vous veniez à mourir, dans quelle situation laisseriez-vous votre . femme et vos enfants?

C" (Assurances sur la Vie “U T R EC Kl

BOULEVARD ADOLPHE MAX. 28-30, BRUXELLES:::: Téléphone 9161 :: ::

oooooooooooooooo O OO O O O

Usez t,,us les Samedis L'Anglais sans pleurs y

THE BELGIAN TRIBUNE (

Le numéro: TO centimes 76, rue de Hennin

Specimens gratuits sur demande BRUXELLES —

O O O OOOOOOÖOOOOOOÖOOQOO

SERRURES

UPS

SÉCURITÉ

ABSOLUE

BRUXELLES

Demandez renseignements à Mr VAN DEN DRIESSCHE Téléphone 187.99 Rue du Lombard, 7T, BRUXELLES Téléphone 187.99


16

LE CIGARE A UN FRANC QUI EN VAUT DEUX::::

Ernest TiNCHANT:: Anvers

MELIOR